Chinese runner misses gold due to flags handed out by volunteers
中国运动员由于志愿者递交国旗错失金牌
因递国旗,中国选手痛失金牌
A Chinese marathon runner failed to catch up to her Ethiopian opponent and fell to second place after being approached by flag-handling volunteers who affected her sprint to win the race during the 2018 Suzhou Taihu Marathon on Sunday.
在周日的2018苏州太湖马拉松上,一名中国马拉松运动员由于被举着旗帜的志愿者影响了她的冠军的冲刺,导致没有追赶上她的埃塞俄比亚对手,获得第二名。
周日的2018苏州太湖马拉松上,在被志愿者两次递国旗后,中国选手何引丽节奏被打断,最终在冲刺阶段没有追上埃塞俄比亚选手而获得第二名
catch up 赶上 fall to second place成为第二名
A live stream by CCTV5 shows China's He Yinli and Ethiopia's Ayantu Abera Demissie were head-to-head during the last sprint when two different volunteers on the route tried to give her national flags.
CCTV的直播中,当两名不同的志愿者在路上尝试将国旗递她的时候,中国的何引丽和埃塞俄比亚的Ayantu Abera Demissie在最后冲刺时候保持着势均力敌
CCTV5的直播画面显示,中国的何引丽和埃塞俄比亚的Ayantu Abera Demissie在最后冲刺阶段势均力敌,此时两名不同的志愿者冲入赛道试图向何引丽递送国旗
head-to-head 势均力敌
At first, a volunteer tried to hand a national flag to He but the latter missed it. The volunteer even tried to catch her and hand it to her again but didn't make it.
首先,一名志愿者尝试举着国旗给她,但是错过了。志愿者甚至尝试去抓住她再次递交国旗,但是失败了
起初,一名志愿者试图把国旗递给她,但她没有交接成功。志愿者甚至试图抓住她,并再次将国旗递给她,单没有成功
Later, another volunteer handed He a national flag. She caught it this time but dropped it later after she ran with the flag in her hand for a while.
稍后,另一名志愿者举着一个国旗。她这次抓住了但是当 她手里带着国旗跑的时候,又掉了下来
后来,另一名志愿者递给他一面国旗,这次她抓到了,但拿着跑了一会后,国旗掉了下来
Her dropping the national flag during the match sparked a heated discussion online across the country. Some people criticized her saying, "She had no excuse to do it". She explained, "I didn't throw the national flag. The flag was soaking wet. My arm was stiff and I accidentally dropped it when I moved my arm while running. I'm terribly sorry."
她掉了国旗的时候整个国家在进行激烈讨论的时候。一些人指责她说,“她没有权利这样做”。她解释,“我没有扔掉国旗。国旗都浸湿了。我的手臂僵硬了,我在跑步时候摆动手臂的时候突然掉了。我非常对不起”
她在比赛中丢掉国旗的行为在全国引起了激烈的讨论。有人批评说:她没有理由这么做。她解释说:我没有丢掉国旗,国旗全部湿透了,我的手臂很僵硬,摆臂时候甩出去了,很抱歉
Some netizens questioned the organizer for allowing volunteers to get so close to runners during the race. One said, "There is something wrong with the game itself. How can volunteers stand on the track?" Others said, "Handing a national flag to athletes before they cross the finish line violates the rules."
一些网民责问主办方在比赛时候允许志愿者这么接近运动员。其中一个说,“这个是比赛本身的错误,怎么能允许志愿者站在赛道旁边?”其他人说,“在运动员冲线时候举着国旗违反了规则”
一些网民质疑组织者为何允许志愿者在比赛中如此接近运动员。一个人说:赛事自身存在问题,志愿者为何能站在赛道上?其他人则说:“在运动员冲过终点线前给运动员送国旗违反了规则
Something similar happened earlier this year during the Chengdu International Marathon, when a volunteer standing on the route handed Chinese runner Li Zhixuan a national flag, but Li still managed to claim the gold with a time of 2:36.16.
在今年早些的成都国际马拉松上也发生了一些类似的事情,一个志愿者站在路边举着国旗给中国运动员Li zhixuan,但是Li仍然以2:36.16获得了金牌
今年早些时候,成都国际马拉松比赛期间也发生了类似的事情,当时一名站在跑到上的志愿者递给中国选手李芷萱一面国旗,单李仍以2:36.16的成绩获得了金牌
During international marathons, it is not a common gesture to present runners with national flags during the race. For example, Desi Linden won the Boston Marathon earlier this year, effectively ending the 33-year title drought for American women. A volunteer didn't present her with a national flag until she crossed the finish line.
在国际马拉松比赛时候禁止运动员带国旗不是一个通用的规定。举个例子,Desi Linden在今年早些时候赢了波士顿马拉松,终结了美国女性33年没有获奖的经历,志愿者在她穿过终点前没有用国旗阻碍他。
国际马拉松比赛中,想参赛者展示他们的国旗并不是常见的行为。例如,今年赢得比赛的Desi Linden,结束了美国女性33年的零奖牌的尴尬,但志愿者直到她越过终点线才递上国旗
According to a marathon expert, any volunteer directly walking into the venue violates the rules for international marathons. It is stipulated that only referees and athletes have access to the track, while the rest are only allowed to hand runners things from the sides.
根据一位马拉松专家,任何志愿者走进场地都违反了国际马拉松规则。明确规定只有运动员和裁判可以进入赛道,其他人只允许在旁边举着运动员的东西。
根一位马拉松专家称,任何直接进入比赛场地的志愿者都违反了国际马拉松规定。它规定只有裁判员和运动员才能进入赛道,而其他人只允许从两边向跑步者传递补给。