CET4-2015.12-B Translation

Keywords: 丽江

顺序:原文、自己的译文、参考译文、笔记

云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地之一。
Lijiang old town in Yunnan is one of China's famous destination for travelers.
Lijiang, an ancient town of Yunnan Province, is one of the most famous tourist destinations in China.

旅游目的地:tourist destinations, travel destinations
云南省的丽江古镇:按英语习惯,Lijiang为核心词,an ancient town of Yunnan Province 作同位语

那里的生活节奏比大多数中国城市都要缓慢。
The life rhythm there is slower than most cities in China.
Its pace of life is slower than that of most cities in China.

生活节奏:pace of life

丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族同胞提供了各式各样、丰富多彩的文化让游客体验。
There are beautiful nature sights everywhere in Lijiang. A large amount of 少数民族 provide various cultures for tourists to experience.
Beautiful natural scenery is everywhere in Lijiang, and many minority compatriots offer tourists chances to experience various and colorful cultures.

根据英语习惯,丽江到处都是美丽的自然风光->丽江美丽的自然风光处处皆是
少数民族:minority compatriots
提供文化让游客体验->提供机会让游客体验文化,只能说原文也有点问题

历史上,丽江还以“爱之城”而闻名。
In history, Lijiang was also famous as the city of love.
Lijiang has also been well-known as the "City of Love" throughout history.

爱之城的大写问题

当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而死的故事。
Among the natives, there spreads many stories about birth or death for love.
Many stories about people living and dying for love spread among the local people.

故事在…中流传:stories spread among ...
因爱而生:live for love
为爱而死:die for love

如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的天堂(paradise)。
Currently, in the eyes of both Chinese and foreign tourists, this old town is regarded as the paradise of love and romantic.
Nowadays, in the eyes of tourists both at home and abroad, the ancient town is a paradise of love and romance.

in the eyes of已有“视为”的语义,不宜再用be regarded as
paradise那里a和the的区别,感觉是使用习惯的锅,待查

你可能感兴趣的:(CET4-2015.12-B Translation)