「silky heart」

2008年10月动画《龙与虎》片头曲
https://music.163.com/#/song?id=573909

「silky heart」_第1张图片
「silky heart」
(テレビアニメーション「とらドラ!」オープニングテーマ)

作詞:Satomi 作曲:藤末樹 編曲:川口圭太
歌:櫛枝実乃梨(CV:堀江由衣)

------------------------------

(my silky love)
24時間ずっと
【一天24小时】
(my silky love)
キミのこと想うたび
【每当想起你的时候】
(my silky love)
もどかしいこの気持ち
【心中躁动的感觉】
(my silky love) 
ただ溢れかえってく
【就会渐渐满溢】

スキと言えば簡単なのに
【明明说出喜欢很简单】
キミが前に来ちゃうと
【当你来到我面前】
個性(キャラ)がそびえ
【软弱的个性】
私のコトを邪魔してる
【总是妨碍着我】

いつもならば強気でイケる
【如果像平常一样就会逞强】
そんな性格なのに
【我就是这种性格】
どんな頑張ってみても
【但无论怎样努力】
壁は崩せない
【都无法打破障碍】

察して欲しい この気持ちを
【希望你能察觉到 我的心情】
だから私は いつもキミに
【所以我总会向你】
大好きだよと送る視線
【送去代表“最喜欢你”的视线】
最大の勇気で!
【用最大的勇气】

破れそうな シルクノハート
【快要破掉的 丝绒般的心】
キミに逢えって気づいた やっと
【遇到你之后 才终于明白】
愛には不器用だったんだって
【原来我的爱是如此笨拙】

忘れかけた 恋の傷跡
【几乎忘掉了相恋的伤痕】
急に疼きだしたの キュンと
【又忽然开始隐隐作痛】
いつかは私らしくスキと
【总有一天 必须要说出】
言わなきゃ
【喜欢两个字】
今より弱くなっちゃうよ
【但就会比现在更加无助】

------------------------------

スキと言えば 楽になれるの
【明明说出喜欢就会变得快乐】
ホントわかってるのに
【其实我心里很清楚】
口にしたら
【如果真的说出来】
キミが離れてしまいそう
【害怕你会就此离我而去】

どんな風に想ってんだろう?
【在你的眼里】
キミは私のコトを
【我到底是怎样的人呢?】
いまの距離は
【现在的距离】
単に友達なんだろうな
【只是简单的朋友吧】

キレイゴトかも知れないけど
【虽然不知道什么才是美好的】
傷付きたくない 
【但我不想受到伤害】 
ただそれだけ
【如此而已】
なんて自分に言い聞かせた
【一直在这样自言自语】
逃げてるだけだよね
【但最后还是会逃避】

破れそうな シルクノハート
【快要破掉的 丝绒般的心】
今度、傷ついたなら きっと
【如果这次还是会受伤】
二度と誰も愛せなくなっちゃう
【就一定不会再爱上其他人】

胸に響く 裂けそうな音
【像要破裂的声音 在胸中回响】
記憶(カバン)の底にあるよ きっと
【它就埋藏在记忆的深处】
あの日しまい忘れたままの
【那天忘记收起的针线盒】
ソーイングキットがどこかにあるはず
【应该就在附近才对】

------------------------------

24時間ずっと
【一天24小时】
(my silky love)
キミのこと想うたび
【每当想起你的时候】
(my silky love)
もどかしいこの気持ち
【心中躁动的感觉】
(my silky love) 
ただ溢れかえってく
【就会渐渐满溢】
(my silky love) 
24時間ずっと
【一天24小时】
(my silky love)
キミのこと想うたび
【每当想起你的时候】
(my silky love)
もどかしいこの気持ち
【心中躁动的感觉】
(my silky love) 
ただ溢れかえってく
【就会渐渐满溢】

破れそうな シルクノハート
【快要破掉的 丝绒般的心】
キミに逢えって気づいた やっと
【遇到你之后 才终于明白】
愛には不器用だったんだって
【原来我的爱是如此笨拙】

弱さを隠すためにわざと
【故意地隐藏自己的弱点】
強がってたとしても きっと
【但其实逞强也无妨】
いつかは私らしくスキと
【总有一天 我会将自己的心意】
キミにこの気持ちをちゃんと伝えよう
【认真地告诉你哦】

你可能感兴趣的:(「silky heart」)