上帝正在幕后为你动工(第二部分)
He is causing all things to work together for your good!
他叫万事互相效力,让你得益处!
I want to show you what Joseph said to his brothers, who had thrown him into a pit,sold him as a slave,and lied to their father to make him think he was dead:
我想让你看一段约瑟对他兄弟们说的话,约瑟曾被他的兄弟们扔到井里,又卖作奴隶,之后他们向父亲撒谎说约瑟已经死了:
“But now do not therefore be grieved or angry with yourselves because you sold me here;for God sent me before you to preserve life...God sent me before you to preserve a posterity for you in the earth,and to save your lives by a great deliverance.So now it was not you who sent me here,but God;and He has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house,and a ruler throughout all the land of Egypt.”------Genesis 45:5-8
现在,不要因为把我卖到这里自忧自恨。这是神差我在你们以先来,为要保全生命。现在这地的饥荒已经二年了,还有五年不能耕种,不能收成。 神差我在你们以先来,为要给你们存留余种在世上,又要大施拯救,保全你们的生命。 这样看来,差我到这里来的不是你们,乃是神。他又使我如法老的父,作他全家的主,并埃及全地的宰相。(创世纪45:5-8)
Who would have known that God was orchestrating things behind the scenes? It certainly would not have looked that way to Joseph when he found himself, years before, stripped bare and paraded in a slave market, or when he was thrown into prison because of a false accusation against him(see Gen.39:1,19-20).It certainly did not look that way to Jacob when he held Joseph's blood- soaked tunic in his hands(see Gen.37:33).
谁会知道上帝在幕后导演这一切呢?当约瑟赤身裸体在奴隶市场上拍卖,或因被诬陷而身陷囹圄的时候,他一定不这么想(创世记39:1,19-20)。当雅各拿着沾满约瑟血的手帕时,他不会这么想(见创世记37:33)。
But through it all,God was in control and causing all things to work together for Joseph’s good.Every trouble that Joseph encountered,from the pit to the prison,was actually a stepping-stone to bring him closer to where God wanted him to be.Joseph's brothers meant evil against him,but God used all that happened to position Joseph, and to save not just Joseph-but also his whole family-by a great deliverance.
但无论如何,神掌管一切,他为约瑟的益处使万事互相效力。约瑟所经历的所有麻烦,从陷阱到监狱,实际上都使他更接近神对他的美好计划。约瑟的兄弟们想要害他,神却使用约瑟所经历的一切,不仅对约瑟,也对他的整个家族施行了伟大的拯救。
No matter how dire your circumstances appear, the battle is not over until you see your victory in Christ!
无论你的处境多么悲惨,在看见你在基督里的得胜之前,这场战争都没有结束
My friend,whatever you might be going through today,know that God is with you,and He is working things out for your good.No matter how dire your circumstances appear,the battle is not over until you see your victory in Christ! Shouldn't Believers Have Trial-Free Lives?Some people erroneously think that if you are a believer you should not have to go through any trials,so they get disappointed with God when they face challenges in their lives.The truth is,Jesus tells us in John 16:33 that in this life“you will have tribulation.”But the verse does not stop there.It goes on to say that even in the midst of the trials,we can be of good cheer,because our Lord Jesus has overcome the world!
亲爱的朋友,无论你正经历着什么,要知道神与你同在,他正为了你的益处调动万有。无论你的处境多么悲惨,在你看见在基督里的得胜之前,这场战争还没有结束。信徒不应该没有试炼吗?有些人错误地认为,如果你是信徒,你不应该经历任何试炼,所以当他们在生活中面对挑战时,他们会对上帝失望。事实是,耶稣在约翰福音16:33中告诉我们,在世上“你会有苦难。”但经文并未止步于此,它继续说,即使在试炼中,我们也可以欢呼,因为我们的主耶稣已经胜过了世界!
Deuteronomy28:1-13 is all about His blessings,and yet verse 7 says,“The Lord will cause your enemies who rise against you to be defeated before your face;they shall come out against you one way and flee before you seven ways.” What does this tell you? Even when His blessings are upon you,there will still be enemies who will rise against you.But when they do,guess what?You don't have to fear your enemies or run away from the challenges that confront you.As a child of God,you can face your enemies boldly because God will defeat them before youface.Right there,in the presence(not absence)of your enemies,God will prepare a table before you(see Ps.23:5).
申命记28章1-13节告诉我们他所有的祝福,第7节说:“仇敌起来攻击你,耶和华必使他们在你面前被你杀败,他们从一条路来攻击你,必从七条路逃跑。”这告诉你什么?即使他的祝福临到你,也仍然会有仇敌起来攻击你。但是当仇敌攻击你的时候,猜猜会发生什么?你不必惧怕仇敌,或从挑战面前逃走。作为神的孩子,你可以大胆面对你的敌人,因为神会在你面前为你打败仇敌。在你敌人面前,神为你摆设筵席。【诗23:5】
No matter how big your challenges may be,your God is even bigger.And if God is for you,who or what can be against you(see Rom.8:31)?Whatever or whomever the enemy might be,it might come against you one way,but God will cause all your enemies to be scattered before you seven ways!
不论挑战有多大,你的神更大。【罗8:31】神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?无论你的敌人是谁,他从一条路起来攻击你,神会让他们从七条路上逃跑。
Out of Your Battles Will Come Spoils for You
每场征战都会使你获得战利品
And that's not all.Because you are a child of God,the Bible promises that when you go through a battle,God will bring you out greater,stronger,and healthier than before you went through the trial.If you know your rights and inheritance as a child of God,you don't have to fear any battle.David and his men went through many battles,but the Bible tells us,“Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the Lord”(1 Chron.26:27KJV).
这还不是终点。作为神的孩子,圣经应许当你经历征战时,神会使你比之前更加兴盛,强壮,健康。如果你知道你作为神的孩子所拥有的权利和产业,你会发现你不用惧怕任何征战。大卫和他的勇士们经历过许多征战,但圣经告诉我们,”他们将争战时所夺的财物分别为圣,以备修造耶和华的殿。”(历代志上26:27)
When you keep your eyes on the lord,you will come out from your battle with greater blessings than before!
当你定睛于神,你将带着更大的祝福从征战中走出来
What battle are you in today?Are you struggling with anxious,fearful,or suicidal thoughts?Are you addicted to medication or drugs? Is your marriage facing a crisis? Take heart and know this:Out of your battles will come spoils for you.When you keep your eyes on the Lord, you will come out from your battle with greater blessings than before!
今天你在打什么仗?你在焦虑、恐惧或自杀的想法中挣扎吗?你对毒品或药物上瘾吗?你的婚姻正面临危机吗?请放心并确信,争战中必有战利品。当你注视主时,你将带着比以前更大的祝福从征战中走出来。
Much More Will Be Restored to You
神将更多的补还给你
In the Scriptures,there is a law of restoration that says:
圣经中,关于补还的律法是这样说的:
“If a man steals an ox or a sheep,and slaughters it or sells it he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.”-----------Exodus 22:1
【出22:1】“人若偷牛或羊,无论是宰了,是卖了,他就要以五牛赔一牛,四羊赔一羊。
You have an enemy-----a thief who comes to steal,and to kill,and to destroy(see John 10:10).But for everthing he steals or takes from you,God restores many times more what the enemy has stolen.
你有一个敌人,一个来偷窃、杀害、毁坏的盗贼(约翰福音10:10)。但无论他偷了什么,或拿走了什么,上帝都会数倍恢复敌人所偷窃的
Perhaps the enemy has stolen your health,and you have been plagued with a long-term condition.Perhap your self-esteem and confidence have been robbed by things that have happened to you.My friend,do not be discouraged.You have a God who made this promise to you:"I will repay two blessings for each of your troubles”(Zech.9:12 NLr).Whatever has been stolen from you,whatever troubles you might be going through,God doesn't just give you what was taken from you.He will restore much more to you.
也许敌人偷窃了你的健康,你被慢性疾病困扰。也许你的自尊心和自信已经被发生在你身上的事情给掠夺了。我的朋友,不要气馁。你有一个上帝,他向你承诺:“我必加倍赐福给你们。”(撒迦利亚书9:12)。无论你被偷窃了什么,无论你经历了什么,上帝都不会只把你失去的还给你。他会还给你更多。
God Can Turn Your Evil Day into Good Days
神能让你遭难的年日变为美好
Maybe it feels like the enemy is determined to destroy you and all that is dear to you.You might be on the brink of bankruptcy,or your home may have been destroyed by a natural disaster.Whatever your situation,God can turn things around for you.
也许这感觉像是敌人决心要摧毁你和你所珍视的一切。你可能正处于破产的边缘,或许你的家可能已经被一场自然灾害所摧毁。不管你的处境如何,神都能为你扭转乾坤。
During the reign of King Ahasuerus,a powerful official named Haman plotted to kill a Jew named Mordecai who had offended him,as well as all the Jews in the empire. But on the day that the enemies of the Jews had hoped to eradicate them,the opposite occurred(see Esther 9:1). The Jews defeated all their enemies.In fact,even before that,Haman was hanged on the very gallows he had prepared for Mordecai(see Esther7:10).It was better for Haman not to have come against Mordecai.Likewise,it is better for the enemy not to have come against you.
亚哈随鲁王在位期间,哈曼,一个很有势力的大臣,谋划杀死犹太人末底改和所有犹太人,因为末底改得罪了他。但在哈曼希望消灭他们的那一天,相反的事情发生了(见以斯帖记9:1)。犹太人战胜了所有敌人。事实上,在这之前,哈曼已经被挂在他为末底改准备的木架上(见以斯帖记7:10)。要是哈曼没有来攻击末底改就好了。同样,要是仇敌不来攻击你就好了。
Our God is the God of the turnaround, and He will turn your situation around.He's the God of Esther,He's the God of Mordecai,and He is your God.Right now,He is preparing to turn your day of mourning into a day of joy, your evil day into a day of gladness.If the enemy has told you there is no way out of your misery, he's lying.Your evil day is coming to an end, and your day of gladness, dawning!
我们的神是转变的神,他会转变你的处境。他是以斯帖的神,他是末底改的神,他也是你的神。现在,他正准备把你的哀悼的日子变成欢乐的日子,不幸的一天变成快乐的日子。如果敌人告诉你你没有办法摆脱你的痛苦,他在撒谎。悲哀的日子马上要到头了,欢乐的日子即将来到。
You Can Come Out of Your Trial Stronger
你可以从试炼中走出来,变得更坚强
In my own life,I saw how the Lord turned things completely around for me, and I will forever be grateful that He did.But as much as I never want to go through that darkness and depression again,I also believe that if the enemy had not attacked my mind the way he did,I would not have learned all about the Lord's goodness and be preaching so unapologetically about His life- transforming, bondage-breaking grace all around the world.The enemy tried to destroy me, but the Lord saved me, and I came out so much stronger than before.And I am humbled that He didn't just save me----He has used my ministry to help so many others, and I give Him all the glory!
在我的生命中,我看到了神如何为我扭转一切,我将永远感激他所做的。尽管我永远不想再经历那样的黑暗与沮丧,但我也相信,如果仇敌没有那样攻击过我的思想,我就不会认识上帝的良善,也不会无愧地在全世界传扬他那转化生命、释放被奴役的恩典。敌人企图毁灭我,但上帝拯救了我,让我比以前更坚强。我感到谦卑的是,他不只拯救我-----他利用我的服侍,帮助了那么多的人,我把全部的荣耀归给他!
Healed of Severe Depression, Anxiety, and Insomnia
从严重的抑郁症,焦虑和失眠中得医治
My team and I have received many testimonies over the years from people who have received breakthroughs as they listened to my preaching and read my books.I'll just share one here.If you are suffering from depression, I would like you to read Mike's testimony in his own words, and I pray you will be encouraged:
多年来,我和我的团队收到了许多人的见证,他们在听我们的讲道和阅读恩典的书籍时收获了突破。我在这里分享一个见证。如果你被抑郁症折磨着,我希望你能读读马可用他自己的话写的见证,我祷告你能得到鼓励:
For two years,I suffered severe depression, anxiety and insomnia.Going to general practitioners, psychologists, and psychiatrists didn't help and I had to rely on sleeping pills, antidepressants, and anti-anxiety tablets.
两年来,我被严重的抑郁症,焦虑和失眠困扰着。去看全科医生、心理学家和精神科医生都无济于事,我不得不依靠安眠药、抗抑郁药和抗焦虑药片。
While walking past a bookstore one day Pastor Prince's book The Power of Right Believing caught my attention.When I read the words "chronic depression”on its back cover,I knew the book dealt with one of the problems I had, and I decided to get it.
有一天经过一家书店时,平约瑟(Joseph Prince)牧师的《正确相信的力量》引起了我的注意。当我在书的封底读到“慢性抑郁症”这个词的时候,我知道这本书针对我的问题之一,我决定买一本回去。
I started on the book immediately when I got home.To my astonishment, it was completely different from all the faith-based books I'd read before. Pastor Prince addressed my depression, anxiety, and sleeplessness as though he knew me personally.Each and every page also said something profound about my struggles. I kept on reading and have never looked back since.It has opened my eyes to the love of our Lord and Savior,Jesus Christ.I also prayed the prayer onpage 146 that says:
我一回到家就开始读这本书。令我惊讶的是,它与我以前读过的所有基于信仰的书籍完全不同。平牧师谈到的关于我的沮丧、焦虑和失眠,好像他认识我本人一样。每一页都用深刻的内容针对着我的挣扎。我一直读下去,再也没有回头。它打开了我的眼睛对让我看到我们的主和救主耶稣基督的爱。我还按照146页的祈祷词做了祷告:
“Thank You, Jesus, for loving me.Today I receive Your complete forgiveness in my life, and I forgive myself for all my sins, mistakes, and failings.I release them all into Your loving hands.I declare that in You,I am completely forgiven, free, accepted, favored, righteous, blessed, and healed from every sickness and disease.Amen!”
谢谢你耶稣,因为你爱我。我领受你对我完全的宽恕,我也原谅自己所有的罪,错误和失误。我将他们交到你的手中。我宣告在你里面,我是完全被宽恕的,我是自由的,被接纳的,公义的,蒙福的,我各种的疾病都得到了医治。阿门!
Today I am completely healed.I can even fall asleep without sleeping pills.Praise the name of Jesus!
如今我已经完全被医治,我甚至不需要安眠药就可以入睡。赞美主耶稣!
Hallelujah!I rejoice with Mike over the freedom and joy he is walking in today.The Lord set him free from his depression, anxiety, and sleeplessness, and He can also set you free from the bondages you are under.
哈利路亚!我和迈克一起为他今天的自由和快乐感到高兴。上帝使他从沮丧、焦虑和失眠中解脱出来,他也能使你从你所受的捆绑中解放出来。
If you are going through a difficult season right now, and the enemy has been stealing from you, whether it's your joy, your finances, your health, or your relationships, get ready.God is with you, and He is working things out for you.Everything that has been taken from you-whatever you have been robbed, defrauded, cheated of, be it by man or the devil-----God will restore.Your restoration is on the way and the Lord will restore to you so much more than what the enemy has stolen from you!The challenge and attacks in your life may be painful, but do not let them bring you down.Don't let the enemy deceive you anymore. I am praying for you and believing with you that God will cause your situation to turn around, and that out of your battles will come spoils for you!
如果你正在经历一段非常艰难的时光,仇敌偷窃了你的喜乐,财物,健康或者关系,准备好,上帝与你同在,他为你征战。所有你被拿走的,无论你被人还是被魔鬼所抢夺的,欺骗的,神都将补偿你。你的偿还正在路上,神补还你的要远远多于你失去的。你生命中的挑战和攻击可能很痛苦,但是不要让他们击倒你。不要再让仇敌欺骗你了。我正在为你祷告,相信神会翻转你的情况,并且使你从征战中得到战利品!