Unicode,UTF-8,UTF-16,UTF-32


这是转载自网络上的博文,UTF-8,UTF-16,UTF-32编码方式都是UNICODE,但只是他们的保存方式不同。


Unicode(统一码、万国码、单一码)是一种在计算机上使用的字符编码。它为每种语言中的每个字符设定了统一并且唯一的二进制编码,以满足跨语言、跨 平台进行文本转换、处理的要求。1990年开始研发,1994年正式公布。随着计算机工作能力的增强,Unicode也在面世以来的十多年里得到普及。

Unicode 是基于通用 字符集(Universal Character Set)的标准来发展,并且同时也以书本的形式(The Unicode Standard,目前第五版由Addison-Wesley Professional出版,ISBN-10: 0321480910)对外发表。
2006年 6月的最新版本的 Unicode 是 2005年 3月 31日推出的Unicode 4.1.0 。另外,5.0 Beta于2005年12月12日推出,5.2版本(unicode standard)于2009年10月1日正式推出,以供各会员评价。

Unicode 的编码和实现 大概来说,Unicode 编码系统可分为编码方式和实现方式两个层次。
1. 编码方式
Unicode是国际组织制定的可以容纳世界上所有文字和符号的字符编码方案。Unicode 用数字0-0x10FFFF来映射这些字符,最多可以容纳1114112个字符,或者说有1114112个码位。码位就是可以分配给字符的数字。 UTF-8、 UTF-16、UTF-32都是将数字转换到程序数据的编码方案。
Unicode字符集可以简写为UCS(Unicode Character Set)。早期的Unicode标准有UCS-2、UCS-4的说法。UCS-2用两个字节编码,UCS-4用4个字节编码。UCS-4根据最高位为0的 最高字节分成2^7=128个group。每个group再根据次高字节分为256个平面(plane)。每个平面根据第3个字节分为256行 (row),每行有256个码位(cell)。group 0的平面0被称作BMP(Basic Multilingual Plane)。将UCS-4的BMP去掉前面的两个零字节就得到了UCS-2。
每个平面有2^16=65536个码位。Unicode计划使用了17个平面,一共有 17*65536=1114112个码位。在Unicode 5.0.0版本中,已定义的码位只有238605个,分布在平面0、平面1、平面2、平面14、平面15、平面16。其中平面15和平面16上只是定义了 两个各占65534个码位的专用区(Private Use Area),分别是0xF0000-0xFFFFD和0x100000-0x10FFFD。所谓专用区,就是保留给大家放自定义字符的区域,可以简写为 PUA。
平面0也有一个专用区:0xE000-0xF8FF,有6400个码位。平面0的 0xD800-0xDFFF,共2048个码位,是一个被称作代理区(Surrogate)的特殊区域。代理区的目的用两个UTF-16字符表示BMP以 外的字符。在介绍UTF-16编码时会介绍。
如前所述在Unicode 5.0.0版本中,238605-65534*2-6400-2408=99089。余下的99089个已定义码位分布在平面0、平面1、平面2和平面 14上,它们对应着Unicode目前定义的99089个字符,其中包括71226个汉字。平面0、平面1、平面2和平面14上分别定义了52080、 3419、43253和337个字符。平面2的43253个字符都是汉字。平面0上定义了27973个汉字。
2. 实现方式
在Unicode中:汉字“字”对应的数字是23383。在Unicode中,我们有很多方式 将数字23383表示成程序中的数据,包括:UTF-8、UTF-16、UTF-32。UTF是“UCS Transformation Format”的缩写,可以翻译成Unicode字符集转换格式,即怎样将Unicode定义的数字转换成程序数据。例如,“汉字”对应的数字是 0x6c49和0x5b57,而编码的程序数据是:
BYTE data_utf8[] = {0xE6, 0xB1, 0x89, 0xE5, 0xAD, 0x97}; // UTF-8编码
WORD data_utf16[] = {0x6c49, 0x5b57}; // UTF-16编码
DWORD data_utf32[] = {0x6c49, 0x5b57}; // UTF-32编码
这里用BYTE、WORD、DWORD分别表示无符号8位整数,无符号16位整数和无符号32 位整数。UTF-8、UTF-16、UTF-32分别以BYTE、WORD、DWORD作为编码单位。“汉字”的UTF-8编码需要6个字节。“汉字”的 UTF-16编码需要两个WORD,大小是4个字节。“汉字”的UTF-32编码需要两个DWORD,大小是8个字节。根据字节序的不同,UTF-16可 以被实现为UTF-16LE或UTF-16BE,UTF-32可以被实现为UTF-32LE或UTF-32BE。下面介绍UTF-8、UTF-16、 UTF-32、字节序和BOM。
UTF-8
UTF-8以字节为单位对Unicode进行编码。从Unicode到UTF-8的编码方式如 下:
Unicode编码(16进制) ║ UTF-8 字节流(二进制)
000000 - 00007F ║ 0xxxxxxx
000080 - 0007FF ║ 110xxxxx 10xxxxxx
000800 - 00FFFF ║ 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx
010000 - 10FFFF ║ 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

UTF-8的特点是对不同范围的字符使用不同长度的编码。对于0x00-0x7F之间的字 符,UTF-8编码与ASCII编码完全相同。UTF-8编码的最大长度是4个字节。从上表可以看出,4字节模板有21个x,即可以容纳21位二进制数 字。Unicode的最大码位0x10FFFF也只有21位。
例1:“汉”字的Unicode编码是0x6C49。0x6C49在 0x0800-0xFFFF之间,使用用3字节模板了:1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx。将0x6C49写成二进制是:0110 1100 0100 1001, 用这个比特流依次代替模板中的x,得到:11100110 10110001 10001001,即E6 B1 89。
例2:Unicode编码0x20C30在0x010000-0x10FFFF之间,使用用4 字节模板了:11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx。将0x20C30写成21位二进制数字(不足21位就在前面补0):0 0010 0000 1100 0011 0000,用这个比特流依次代替模板中的x,得到:11110000 10100000 10110000 10110000,即F0 A0 B0 B0。
UTF-16
UTF-16编码以16位无符号整数为单位。我们把Unicode编码记作U。编码规则如下:
如果U<0x10000,U的UTF-16编码就是U对应的16位无符号整数(为书写简 便,下文将16位无符号整数记作WORD)。
如果U≥0x10000,我们先计算U'=U-0x10000,然后将U'写成二进制形 式:yyyy yyyy yyxx xxxx xxxx,U的UTF-16编码(二进制)就是:110110yyyyyyyyyy 110111xxxxxxxxxx。
为什么U'可以被写成20个二进制位?Unicode的最大码位是0x10ffff,减去 0x10000后,U'的最大值是0xfffff,所以肯定可以用20个二进制位表示。例如:Unicode编码0x20C30,减去0x10000后, 得到0x10C30,写成二进制是:0001 0000 1100 0011 0000。用前10位依次替代模板中的y,用后10位依次替代模板中的x,就得到:1101100001000011 1101110000110000,即0xD843 0xDC30。
按照上述规则,Unicode编码0x10000-0x10FFFF的UTF-16编码有两个 WORD,第一个WORD的高6位是110110,第二个WORD的高6位是110111。可见,第一个WORD的取值范围(二进制)是11011000 00000000到11011011 11111111,即0xD800-0xDBFF。第二个WORD的取值范围(二进制)是11011100 00000000到11011111 11111111,即0xDC00-0xDFFF。
为了将一个WORD的UTF-16编码与两个WORD的UTF-16编码区分开 来,Unicode编码的设计者将0xD800-0xDFFF保留下来,并称为代理区(Surrogate):
D800-DB7F ║ High Surrogates ║ 高位替代
DB80-DBFF ║ High Private Use Surrogates ║ 高位专用替代
DC00-DFFF ║ Low Surrogates ║ 低位替代
高位替代就是指这个范围的码位是两个WORD的UTF-16编码的第一个WORD。低位替代就 是指这个范围的码位是两个WORD的UTF-16编码的第二个WORD。那么,高位专用替代是什么意思?我们来解答这个问题,顺便看看怎么由UTF-16 编码推导Unicode编码。
如果一个字符的UTF-16编码的第一个WORD在0xDB80到0xDBFF之间,那么它的 Unicode编码在什么范围内?我们知道第二个WORD的取值范围是0xDC00-0xDFFF,所以这个字符的UTF-16编码范围应该是 0xDB80 0xDC00到0xDBFF 0xDFFF。我们将这个范围写成二进制:
1101101110000000 11011100 00000000 - 1101101111111111 1101111111111111
按照编码的相反步骤,取出高低WORD的后10位,并拼在一起,得到
1110 0000 0000 0000 0000 - 1111 1111 1111 1111 1111
即0xe0000-0xfffff,按照编码的相反步骤再加上0x10000,得到 0xf0000-0x10ffff。这就是UTF-16编码的第一个WORD在0xdb80到0xdbff之间的Unicode编码范围,即平面15和平 面16。因为Unicode标准将平面15和平面16都作为专用区,所以0xDB80到0xDBFF之间的保留码位被称作高位专用替代。
UTF-32
UTF-32编码以32位无符号整数为单位。Unicode的UTF-32编码就是其对应的 32位无符号整数。
字节序
根据字节序的不同,UTF-16可以被实现为UTF-16LE或UTF-16BE,UTF- 32可以被实现为UTF-32LE或UTF-32BE。例如:
Unicode编码 ║ UTF-16LE ║ UTF-16BE ║ UTF32-LE ║  UTF32-BE
0x006C49 ║ 49 6C ║ 6C 49 ║ 49 6C 00 00 ║ 00 00 6C 49
0x020C30 ║ 43 D8 30 DC ║ D8 43 DC 30 ║ 30 0C 02 00 ║ 00 02 0C 30
那么,怎么判断字节流的字节序呢?Unicode标准建议用BOM(Byte Order Mark)来区分字节序,即在传输字节流前,先传输被作为BOM的字符"零宽无中断空格"。这个字符的编码是FEFF,而反过来的FFFE(UTF- 16)和FFFE0000(UTF-32)在Unicode中都是未定义的码位,不应该出现在实际传输中。下表是各种UTF编码的BOM:
UTF编码 ║ Byte Order Mark
UTF-8 ║ EF BB BF
UTF-16LE ║ FF FE
UTF-16BE ║ FE FF
UTF-32LE ║ FF FE 00 00
UTF-32BE ║ 00 00 FE FF

Unicode 编码范围 注:中文范围 4E00-9FBF:CJK 统一表意符号 (CJK Unified Ideographs)
0000-007F:C0控制符及基本拉丁文 (C0 Control and Basic Latin)
0080-00FF:C1控制符及拉丁文补充-1 (C1 Control and Latin 1 Supplement)
0100-017F:拉丁文扩展-A (Latin Extended-A)
0180-024F:拉丁文扩展-B (Latin Extended-B)
0250-02AF:国际音标扩展 (IPA Extensions)
02B0-02FF:空白修饰字母 (Spacing Modifiers)
0300-036F:结合用读音符号 (Combining Diacritics Marks)
0370-03FF:希腊文及科普特文 (Greek and Coptic)
0400-04FF:西里尔字母 (Cyrillic)
0500-052F:西里尔字母补充 (Cyrillic Supplement)
0530-058F:亚美尼亚语 (Armenian)
0590-05FF:希伯来文 (Hebrew)
0600-06FF:阿拉伯文 (Arabic)
0700-074F:叙利亚文 (Syriac)
0750-077F:阿拉伯文补充 (Arabic Supplement)
0780-07BF:马尔代夫语 (Thaana)
07C0-077F:西非书面语言 (N'Ko)
0800-085F:阿维斯塔语及巴列维语 (Avestan and Pahlavi)
0860-087F:Mandaic
0880-08AF:撒马利亚语 (Samaritan)
0900-097F:天城文书 (Devanagari)
0980-09FF:孟加拉语 (Bengali)
0A00-0A7F:锡克教文 (Gurmukhi)
0A80-0AFF:古吉拉特文 (Gujarati)
0B00-0B7F:奥里亚文 (Oriya)
0B80-0BFF:泰米尔文 (Tamil)
0C00-0C7F:泰卢固文 (Telugu)
0C80-0CFF:卡纳达文 (Kannada)
0D00-0D7F:德拉维族语 (Malayalam)
0D80-0DFF:僧伽罗语 (Sinhala)
0E00-0E7F:泰文 (Thai)
0E80-0EFF:老挝文 (Lao)
0F00-0FFF:藏文 (Tibetan)
1000-109F:缅甸语 (Myanmar)
10A0-10FF:格鲁吉亚语 (Georgian)
1100-11FF:朝鲜文 (Hangul Jamo)
1200-137F:埃塞俄比亚语 (Ethiopic)
1380-139F:埃塞俄比亚语补充 (Ethiopic Supplement)
13A0-13FF:切罗基语 (Cherokee)
1400-167F:统一加拿大土著语音节 (Unified Canadian Aboriginal Syllabics)
1680-169F:欧甘字母 (Ogham)
16A0-16FF:如尼文 (Runic)
1700-171F:塔加拉语 (Tagalog)
1720-173F:Hanunóo
1740-175F:Buhid
1760-177F:Tagbanwa
1780-17FF:高棉语 (Khmer)
1800-18AF:蒙古文 (Mongolian)
18B0-18FF:Cham
1900-194F:Limbu
1950-197F:德宏泰语 (Tai Le)
1980-19DF:新傣仂语 (New Tai Lue)
19E0-19FF:高棉语记号 (Kmer Symbols)
1A00-1A1F:Buginese
1A20-1A5F:Batak
1A80-1AEF:Lanna
1B00-1B7F:巴厘语 (Balinese)
1B80-1BB0:巽他语 (Sundanese)
1BC0-1BFF:Pahawh Hmong
1C00-1C4F:雷布查语(Lepcha)
1C50-1C7F:Ol Chiki
1C80-1CDF:曼尼普尔语 (Meithei/Manipuri)
1D00-1D7F:语音学扩展 (Phonetic Extensions)
1D80-1DBF:语音学扩展补充 (Phonetic Extensions Supplement)
1DC0-1DFF:结合用读音符号补充 (Combining Diacritics Marks Supplement)
1E00-1EFF:拉丁文扩充附加 (Latin Extended Additional)
1F00-1FFF:希腊语扩充 (Greek Extended)
2000-206F:常用标点 (General Punctuation)
2070-209F:上标及下标 (Superscripts and Subscripts)
20A0-20CF:货币符号 (Currency Symbols)
20D0-20FF:组合用记号 (Combining Diacritics Marks for Symbols)
2100-214F:字母式符号 (Letterlike Symbols)
2150-218F:数字形式 (Number Form)
2190-21FF:箭头 (Arrows)
2200-22FF:数学运算符 (Mathematical Operator)
2300-23FF:杂项工业符号 (Miscellaneous Technical)
2400-243F:控制图片 (Control Pictures)
2440-245F:光学识别符 (Optical Character Recognition)
2460-24FF:封闭式字母数字 (Enclosed Alphanumerics)
2500-257F:制表符 (Box Drawing)
2580-259F:方块元素 (Block Element)
25A0-25FF:几何图形 (Geometric Shapes)
2600-26FF:杂项符号 (Miscellaneous Symbols)
2700-27BF:印刷符号 (Dingbats)
27C0-27EF:杂项数学符号-A (Miscellaneous Mathematical Symbols-A)
27F0-27FF:追加箭头-A (Supplemental Arrows-A)
2800-28FF:盲文点字模型 (Braille Patterns)
2900-297F:追加箭头-B (Supplemental Arrows-B)
2980-29FF:杂项数学符号-B (Miscellaneous Mathematical Symbols-B)
2A00-2AFF:追加数学运算符 (Supplemental Mathematical Operator)
2B00-2BFF:杂项符号和箭头 (Miscellaneous Symbols and Arrows)
2C00-2C5F:格拉哥里字母 (Glagolitic)
2C60-2C7F:拉丁文扩展-C (Latin Extended-C)
2C80-2CFF:古埃及语 (Coptic)
2D00-2D2F:格鲁吉亚语补充 (Georgian Supplement)
2D30-2D7F:提非纳文 (Tifinagh)
2D80-2DDF:埃塞俄比亚语扩展 (Ethiopic Extended)
2E00-2E7F:追加标点 (Supplemental Punctuation)
2E80-2EFF:CJK 部首补充 (CJK Radicals Supplement)
2F00-2FDF:康熙字典部首 (Kangxi Radicals)
2FF0-2FFF:表意文字描述符 (Ideographic Description Characters)
3000-303F:CJK 符号和标点 (CJK Symbols and Punctuation)
3040-309F:日文平假名 (Hiragana)
30A0-30FF:日文片假名 (Katakana)
3100-312F:注音字母 (Bopomofo)
3130-318F:朝鲜文兼容字母 (Hangul Compatibility Jamo)
3190-319F:象形字注释标志 (Kanbun)
31A0-31BF:注音字母扩展 (Bopomofo Extended)
31C0-31EF:CJK 笔画 (CJK Strokes)
31F0-31FF:日文片假名语音扩展 (Katakana Phonetic Extensions)
3200-32FF:封闭式 CJK 文字和月份 (Enclosed CJK Letters and Months)
3300-33FF:CJK 兼容 (CJK Compatibility)
3400-4DBF:CJK 统一表意符号扩展 A (CJK Unified Ideographs Extension A)
4DC0-4DFF:易经六十四卦符号 (Yijing Hexagrams Symbols)
4E00-9FBF:CJK 统一表意符号 (CJK Unified Ideographs)
A000-A48F:彝文音节 (Yi Syllables)
A490-A4CF:彝文字根 (Yi Radicals)
A500-A61F:Vai
A660-A6FF:统一加拿大土著语音节补充 (Unified Canadian Aboriginal Syllabics Supplement)
A700-A71F:声调修饰字母 (Modifier Tone Letters)
A720-A7FF:拉丁文扩展-D (Latin Extended-D)
A800-A82F:Syloti Nagri
A840-A87F:八思巴字 (Phags-pa)
A880-A8DF:Saurashtra
A900-A97F:爪哇语 (Javanese)
A980-A9DF:Chakma
AA00-AA3F:Varang Kshiti
AA40-AA6F:Sorang Sompeng
AA80-AADF:Newari
AB00-AB5F:越南傣语 (Vi?t Thái)
AB80-ABA0:Kayah Li
AC00-D7AF:朝鲜文音节 (Hangul Syllables)
D800-DBFF:High-half zone of UTF-16
DC00-DFFF:Low-half zone of UTF-16
E000-F8FF:自行使用区域 (Private Use Zone)
F900-FAFF:CJK 兼容象形文字 (CJK Compatibility Ideographs)
FB00-FB4F:字母表达形式 (Alphabetic Presentation Form)
FB50-FDFF:阿拉伯表达形式A (Arabic Presentation Form-A)
FE00-FE0F:变量选择符 (Variation Selector)
FE10-FE1F:竖排形式 (Vertical Forms)
FE20-FE2F:组合用半符号 (Combining Half Marks)
FE30-FE4F:CJK 兼容形式 (CJK Compatibility Forms)
FE50-FE6F:小型变体形式 (Small Form Variants)
FE70-FEFF:阿拉伯表达形式B (Arabic Presentation Form-B)
FF00-FFEF:半型及全型形式 (Halfwidth and Fullwidth Form)
FFF0-FFFF:特殊 (Specials)

非 Unicode 环境

在非 Unicode 环境下,由于不同国家和地区采用的字符集不一致,很可能出现无法正常显示所有字符的情况。 微软公司使用了代码页( Codepage) 转换表的技术来过渡性的部分解决这一问题,即通过指定的转换表将非 Unicode 的字符编码转换为同一字符对应的系统内部使用的 Unicode 编码。可以在“语言与区域设置”中选择一个代码页作为非 Unicode 编码所采用的默认编码方式,如936为简体中文GBK,950为正体中文Big5(皆指PC上使用的)。在这种情况下,一些非英语的欧洲语言编写的软件和 文档很可能出现乱码。而将代码页设置为相应语言中文处理又会出现问题,这一情况无法避免。从根本上说,完全采用统一编码才是解决之道,但目前尚无法做到这 一点。
代码页技术现在广泛为各种平台所采用。UTF-7 的代码页是65000,UTF-8 的代码页是65001。

XML 和 Unicode XML及其子集 HTML采用UTF-8作为标准字集,理论上我们可以 在各种支持XML标准的 浏览器上显示任何地区文字的 网页,只要 电脑本身安装有合 适的字体即可。可以利用&#nnn;的格式显示特定的字符。nnn代表该字符的十进制 Unicode 代码。如果采用十六进制代码,在编码之前加上x字符即可。但部分旧版本的浏览器可能无法识别十六进制代码。
然而部分由于 Unicode 版本发展原因,很多浏览器只能显示 UCS-2 完整字符集也即现在使用的 Unicode 版本中的一个小子集。下表可以检验您的浏览器怎样显示各种各样的 Unicode 代码:
代码 字符标准名称 (英语) 在浏览器上的显示
A&#大写拉丁字母"A" A
&#szlig; 小写 拉丁字母"Sharp S" ß
&#thorn; 小写 拉丁 字母"Thorn" þ
Δ大写 希腊字母"Delta" Δ
Й 大写 斯拉夫字母"Short I" Й
ק 希伯来字母"Qof" ק
م 阿拉伯字母 "Meem" م
๗ 泰文数字 7 ๗
ቐ 埃塞俄比亚 音节文字"Qha" ቐ
あ 日语 平假名 "A" あ
ア日语 片假名 "A" ア
叶简体 汉字 "叶" 叶
叶 繁体汉字 "叶" 叶
엽 韩国音节文字 " Yeob" 엽

输 入Unicode

除了 输入法外, 操作系统会提供几种方法输入Unicode。像是 Windows 2000之后的Windows系统就提供一个可点击的表。例如在 Microsoft Word或者金山WPS之 下,按下 Alt 键不放,输入 0 和某个字符的 Unicode 编码( 十进制),再松开 Alt 键即可得到该字符,如Alt + 033865会得到Unicode字符“叶”(繁体)。另外按Alt + X 组合键,MS Word 也会将光标前面的字符同其十六进制的四位 Unicode 编码进行互相转换。
Unicode 编码表反弹
0000-0FFF 8000-8FFF 10000-10FFF 20000-20FFF 28000-28FFF
1000-1FFF 9000-9FFF 21000-21FFF 29000-29FFF
2000-2FFF A000-AFFF 22000-22FFF 2A000-2AFFF
3000-3FFF B000-BFFF 23000-23FFF
4000-4FFF C000-CFFF 1D000-1DFFF 24000-24FFF 2F000-2FFFF
5000-5FFF D000-DFFF 25000-25FFF
6000-6FFF E000-EFFF 26000-26FFF
7000-7FFF F000-FFFF 27000-27FFF E0000-E0FFF
Unicode 目前已经有5.0版本。世界上有一大批计算机、语言学等科学家专门研究Unicode,到了现在Unicode标准已经不单是一个编码标准,还是记录人类 语言文字资料的一个巨大的数据库,同时从事人类文化遗产的发掘和保护工作。
对于中文而言,Unicode 16编码里面已经包含了 GB18030里面的所有汉字(27484个 字),目前Unicode标准准备把 康熙字典的所有汉字放入到Unicode 32bit编码中。
简单地说,Unicode扩展自ASCII字元集。在严格的ASCII中,每个字元用7位元表 示,或者电脑上普遍使用的每字元有8位元宽;而Unicode使用全16位元字元集。这使得Unicode能够表示世界上所有的书写语言中可能用於电脑通 讯的字元、象形文字和其他符号。Unicode最初打算作为ASCII的补充,可能的话,最终将代替它。考虑到ASCII是电脑中最具支配地位的标准,所 以这的确是一个很高的目标。
Unicode影响到了电脑工业的每个部分,但也许会对作业系统和程序设计语言的影响最大。从 这方面来看,我们已经上路了。Windows NT从底层支持Unicode(不幸的是,Windows 98只是小部分支援Unicode)。先天即被ANSI束缚的C程序设计语言通过对宽字元集的支持来支持Unicode。

输入方法 

中文输入法截至2009年3月,可以使用微软拼音2003或2007版本海峰五 笔9.3版本,新注音输入法 和 VimIM 进行输入。
微软拼音 在输入法启动状态下,单击语言栏上的“功能菜单”按钮,指向“辅助输入法”即可发现“Unicode码输入方式”,利用它可以直接输入Unicode相应 十六进制值的方式输入相应文字。例如中文“胥”输入“5066”,朝鲜语文字“셅”输入“c145”(不需要在前面加0x或x)。海峰五笔 此输入法已经直接支持透过五笔码输入方式输入Unicode内的任意中日韩汉字,但无法使用键入Unicode码的方式输入。例如汉字(Unicode部 分)“㗎”为“keks”,CJK扩展B区的“

你可能感兴趣的:(编程常见问题)