和歌012|From 万葉恋歌 椿の章 Track 13&32

CD原文版本——

「恋は今あらじとわれは思へるを何処の恋そつかみかかれる」

分享石田彰的单曲《“恋は今あらじとわれは思へるを何処の恋そつかみかかれる”》http://music.163.com/song/416147?userid=89759015 (@网易云音乐)

我的听写练习版本——

1.假名版

こいはいまは あらじとわれはおもへるを いづくのこいぞ つかみかかれる

⒉汉字版

恋は今は あらじと我は思へるを 何処の恋ぞ つかみかかれる

3.万葉集原典原文

万葉集 卷4·695
「恋は今は あらじとわれは思へるを 何処の恋そ(ぞ) 掴みかかれる」

4.词汇:

4-1 あらじ,古典用法:
  「ないだろう」(じ=打消推量)
  「ないつもりだ、ないでおこう」(じ=打消意志)

4-2 何処(いずこ、いづこ、どこ)【自动·一类】

你可能感兴趣的:(和歌012|From 万葉恋歌 椿の章 Track 13&32)