初读《奥德赛》

无疑,盲人荷马是讲故事的行家。

早在公元前八世纪的史诗《奥德赛》中,他已娴熟地使用了倒叙手法。从奥德修斯离开女神卡吕普索的岛后故事正式揭开帷幕:他被卡吕普索困在岛上之前的故事在他从岛屿启程后遭遇的磨难中一一现于读者面前。读该气势恢宏的著作时,自然地联想到了《西游记》。奥德修斯所遭遇的困难与唐僧前往西天取经需九九八十一难相似。唐僧有神通广大的孙悟空护行,奥德修斯有女神雅典娜暗中指点。

荷马不仅抗拒平铺直叙,更是深知“犹抱琵琶半遮面”的妙处。史诗一开始借由宫殿求婚者众多的场面和奥德修斯之子的寻父之旅过渡到讲述奥德修斯回家的艰辛。翻过前五卷,荷马才开始从正面讲述奥德修斯的经历。这五卷已足够引起读者对于奥德修斯的好奇,也为结尾处奥德修斯乔装打扮回宫惩处求婚者买下伏笔,做到了首尾呼应。

因读的是译本,故不能直接感受到原文语言的丰富多彩,无法体验史诗的“诗”的妙处。但也可通过译本尝尝这部了不起的史诗的几处滋味。一是结构清晰人物性格明了。如何有条不紊地安排情节、如何塑造出个性鲜明的人物是讲故事的难点。在《奥德赛》中,人物众多而笔墨轻重不一;情节曲折繁杂而不混乱。二是多动作描写和对话,故事因此显得紧凑而精彩。看故事时能脑补出一部话剧。三是细节描写。如奥德修斯闻歌而黯然神伤悄悄抹去眼泪,如一连串启航时的动作--抓紧起帆的索具、竖起松木桅杆、插进杆座、用前桅锁绳、手拉牛皮绳索、升起洁白帆蓬……

关于神样的奥德修斯,这位意志坚强的英雄,不仅有智谋,而且相貌高贵出众四肢强壮。属于我所谓的三高---颜值高情商高智商高。文能谋划如何处置求婚人武能力拔山河一箭穿过十二把斧头柄孔。这是典型的追求身心全面发展的古希腊人 。此外,奥德赛亦能为报仇忍辱负重,乔装乞讨。总之,荷马将英雄奥德修斯的形象刻画得丰富立体。

初读《奥德赛》_第1张图片
图片发自App


2017.4.4

林米

你可能感兴趣的:(初读《奥德赛》)