听音乐学英语 (Tori Amos)

  艺人:Tori Amos
唱片:The Beekeeper
厂牌:Epic/Sony
发行:2005/2/2


曲目 试听
1 Parasol 3:54
2 Sweet the Sting 4:16
3 The Power of Orange Knickers 3:36
4 Jamaica Inn 4:03
5 Barons of Suburbia 5:21
6 Sleeps With Butterflies 3:35
7 General Joy 4:13
8 Mother Revolution 3:58
9 Ribbons Undone 4:30
10 Cars and Guitars 3:45
11 Witness 6:06
12 Original Sinsuality 2:02
13 Ireland 3:49
14 The Beekeeper 6:50
15 Martha's Foolish Ginger 4:22
16 Hoochie Woman 2:34
17 Goodbye Pisces 3:36
18 Marys of the Sea 5:11
19 Toast 3:42
 

总的说来,这个红发女人平静下来了,十年前于静中突然发癫的咆哮不见了,能让人抓狂的招摇也消失了,那些魔音化的钢琴独语也开始被平稳的和弦所淹没了,当年那个想到哪里打到哪里的暴力女狂人看似改变了……如果你有幸听了托莉.艾莫丝(Tori Amos)这张名为《The Beekeeper》(养蜂人)的新专辑,就理解到这个层次为止的话,那只能说明你的浅薄,其实这个从小离经叛道,在成年时又经历过惨痛的艾莫丝绝对不是能让你一眼望穿秋水的女人,何况她都42了。

在三年前加盟新东家Epic的首张专辑《Scarlet’s Walk》里,艾莫丝终于走上彻底自恋的征途,喊过、骂过、叫过,也嘶吼过,当所有偏激的年轻人该干的“坏事”都一一尝试过之后,她似乎也开始悟出了一些人生的归宿,于是玩起了隐忍的一套,在音乐里化身为一个红衣女郎,穿行于美国的过去、现实、未来以及自己的梦境中,成就了一张既像音乐又像小说的专辑。而在这张专辑发行后,艾莫丝又开始了她的世界巡游,于是,视角再次被扩大,一个美国已经不能再让她满足了,亚非拉某些地区的神秘气氛被她召入了音乐,而歌词像梦呓的“毛病”也越陷越深。

开首曲的《Parasol》里的艾莫丝声线确实透出了一种苍老,或者也可以说暗哑、颓废和沧桑,不过它在“哈蒙德”(Hammond)和钢琴游移时,却要远比以前的艾莫丝更为柔和与和谐,假声也开始变得幽雅,鼓点是慵懒的、吉它扫弦也是恰到好处的,而旋律还是只属于艾莫丝的那种灵气。之后的《Sweet the Sting》就开始有点儿不同了,蛙音踏板和风琴架构的是古旧的“布鲁斯”情调,但通过“福音合声”(Gospel Choirs)的衬托,竟有了种宗教的神秘感,只用喉音表现颓废的艾莫丝几乎控制了全曲的节奏速度,音乐里那种沉年浆酿的味道就这样被她蒸发了出来。与爱尔兰民谣唱作人达米恩.莱斯(Damien Rice)合作的《The Power of Orange Knickers》也许会在日后成为男女鼻声合唱的经典,男声的磁性就像给歌曲铺上的一层天鹅绒的地毯,而艾莫丝就是在这地毯上跳舞的红发精灵,只是这次她不再是像数年前那样于钢琴上大跳狂舞了,更像是坐着在跳、躺着在跳。

专辑在有许多来自非洲的音乐元素,这当然和艾莫丝南美洲及周边地区的游历有关,像《Jamaica Inn》里的古巴鼓就是一个例子。不过,艾莫丝的聪明之处在于,她总是会用钢琴和嗓音这两件利器牢牢地将音乐定住,虽然像在《General Joy》和《Hoochie Woman》等音乐里总能听出很多黑人音乐的根源元素,但最终却全被她无形的融化在音乐这个整体里。包括器乐演奏也同样如此,从这张专辑来看,艾莫丝已经越来越不重视编曲的华丽效果了,无论是吉它还是鼓都像着简约化过渡,Solo几近于无、贝司也几乎叫人遗忘,即使她自己的琴声也开始变得隐隐约约了,从音乐的角度来看,如果使用无技能做出让人叹佩的东西来,那么这个人就算不是大师、也离大师不远了。

这张专辑的名字同样来源于南美洲巡游中,无意间发现一些岛民所居住的房子总是可以听见宛如蜂鸣的声音,这对于自恋程度已经病入膏肓的歌手来讲,不仅是一个很好研究发声和音场的好机会,更是一个让梦境进入更魔幻、更走火地步很好的物理机会,难怪乎这张专辑里的歌词总是让人难懂,不仅仅是因为那些艾莫丝的自造词,更是因为我们早已无法能跟上这个女人的想像力了!而由自传体的角度切入的思考,不仅证明了她比祥林嫂优秀过一千倍的苦难描述效果,更让这张专辑在人生五味的混合中闪发出无穷的智慧。


TORI AMOS LYRICS

"Parasol"

When I come to terms to terms with this  当我逐渐妥协
When I come to terms with this
When I come to terms to terms with this
My world will change for me                         我的世界将因此改变
I haven't moved since the call came          当铃声响起 我呆住了
Since the call came I haven't moved        
I stare at the wall knowing on the other side    我盯着墙 知道在 另一边
The storm that waits for me                     暴风雨正等待着我

Then the Seated Woman with a Parasol     
May be the only one you can't betray
If I'm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame

I have no need for a sea view
For a sea view I have no need
I have my little pleasures
This wall being one of these

When I come to terms to terms with this
When I come to terms with this
When I come to terms with this whip lash
of silk on wool embroidery

Then the Seated Woman with a Parasol
May be the only one you can't betray
If I'm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame
I will be safe
In my frame
In your house
In your frame








"Ireland"

Drivin' in my Saab
On my way to Ireland
It's been a long time
It's been a long time
Drivin' with my friends
On my way to Ireland
It's been a long time
It's been a long time

So when I was out
In the desert
And a cowboy
Tried to lasso me
He said your red
And made of clay
A virgin portrait
I let him wake me
But decided not to stay

Next in New York
I fell out with a dragon
Of the white collar kind
But just as ferocious
I remembered Macha
Running faster than the horses
Then an encounter with
A voice that caressed me

Wasn't it you who
Held off a surrender
To one spoiled nun
Who taught you the names
Of the mountains
On the moon
And then a Jesuit
Proceded to arrange your soul
While I prayed
On my knees


 bleeding wolves

歌手:mattew lien 专辑:wolves

美国育空河流域
狼群目睹着同伴
断气在人类枪下的身影
它们的眼神中
没有恐惧
只露出一股沉静
那是原野上的傲气
天生的野性


随风而去吧
在原野还能奔跑
血液尚未流尽之时
回首凝望
无法舔舐同伴的鲜血
就带着它的灵魂浪迹天涯


这就是狼……


here i stand in bressanone
with the stars up in the sky
are they shining over brenner
and upon the other side
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay



now the clouds are flying by me
and the moon is on the rise
i have left stars behind me
they were disamondsin your skies
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay

你可能感兴趣的:(学习笔记)