每日英语原文学习笔记-Weight-neutral

https://coach.nine.com.au/2019/03/22/14/43/weight-neutral-interventions

By Katherine Tsai CUHK 仅供学习分享,禁止用作其他商业用途,转载需获授权。

主题-health

越来越多的营养专家和医生推广起“无为体重干预法”,他们正在将注意力从担心体重转移到提升个人健康。

“Weight-neutral interventions” are gaining popularity amongst dietitians and doctors who are shifting their focus towards improving health rather than worring about body weight.

1.Netural: not saying or doing anything that would encourage or help any of the groups involved in an argument or war. 强调不去在意,也不以此为依据做任何事情。

2.Gain popularity amongst/among 受到欢迎

低级用法是become poupular

Dietitian:a person who scientifically studies and gives advice about food and eating营养师

accredited practicing dietitian认证的执业营养师

Shift转移

低级说法是change their focus from A to B

这里反过来 shift focus towards B rather than A

rather than有强调的作用

如果你已经习惯了用体重秤上的数字来判断自己的健康情况,这将会是一个很大的改变。

It’s a big change if you’re used to using the number on the scales to tell you how you’re faring health-wise.

It’s a big change

可能大家会先把if 放前面,然后用 it will be a big change

scales 体重秤

fare这里采用一个比较旧式的用法了解即可to succeed or be treated in the stated way eg:Low-paid workers will fare badly/well under this government.

Health-wise 健康方面

pay no heed to比较正式的方式说不注意,尤其是指警告建议

近似用法

take no heed of

fail to pay heed to 这里的fail比较生动

         

你可能感兴趣的:(每日英语原文学习笔记-Weight-neutral)