Sosie, empoisonnement... le malaise d'Hillary Clinton alimente les rumeurs
替身、监禁...希拉里的身体不适引发谣言
VIDÉOS - Contrainte au repos après un malaise, Hillary Clinton a été déclarée mercredi «en bonne santé» et «apte à servir comme présidente» par son médecin traitant. Néanmoins, de nombreuses théories sur l'état de santé de la candidate démocrate à la Maison-Blanche se sont répandues. Florilège des rumeurs les plus folles.
médecin traitant 主治医生
Ferdinando : 家庭医生désigne des médecins indépendants qui travaillent dans des cabines et qui vont à domicile pour soigner des patients
• Hillary Clinton a été empoisonnée, sur ordre du Kremlin 克里姆林宫,这里指俄罗斯
Il avait fait parler de lui en démontrant au début des années 2000 la dangerosité des chocs pour les footballeurs américains, et ce malgré la pression de la puissante Ligue nationale (NFL). Bennet Omalu, médecin légiste américain dont l'histoire a récemment été portée au cinéma, a surpris en faisant part sur Twitter de ses interrogations concernant l'état de santé d'Hillary Clinton. Il a en effet conseillé à l'équipe de la candidate démocrate de réaliser des analyses toxicologiques de son sang, car «il est possible qu'elle soit empoisonnée». Et d'ajouter, en guise d'accusation: «Je ne fais confiance ni en M. Poutine ni en M. Trump. Avec ces deux-là tout est possible.»
analyses toxicologiques de son sang
血液毒理学检测
Ferdinando:analyses toxicologiques de son sang血液毒物检测。Le terme "血液毒理学” est plutôt spécialisé car il désigne en particulier le préjudice au système hématopoïétique par les substances chimiques externes. Ici je pense qu'il s'agit de la détection des produits toxiques susceptibles de provoquer le malaise de Hillary.
Une théorie du complot alimentée par l'actualité, à l'heure où les services de renseignement américains se posent de réelles questions sur un plan secret russe pour s'immiscer dans les élections du 8 novembre prochain. Sans oublier que le président Poutine a un passif en la matière: cette année, un rapport de la justice britannique a conclu que le président russe avait «probablement» donné son accord à l'assassinat de l'ancien agent du KGB Alexandre Litvinenko, empoisonné au polonium-210 à Londres en 2006. Cependant, il faut rappeler que le docteur Omalu n'a lui-même jamais examiné Hillary Clinton. Son affirmation a donc été reçue avec un certain scepticisme.
complot n.m 阴谋 s'immiscer dans 干涉,插手 avoir un passif 留有案底
在美国情报局认真研究俄方企图干预11月8日大选的秘密计划的风口浪尖上,这一新闻更是给阴谋论增加了可信度。
• La candidate se servirait d'une doublure pour cacher son réel état de santé
Sous le hashtag #HillarysBodyDouble, certains fans de Donald Trump crient au scandale, persuadés d'une chose: la candidate à la Maison-Blanche se serait fait remplacer par une doublure quand elle est apparue rayonnante peu de temps après son malaise, dimanche à New York.
une doublure 替身 body double
Zooms et comparaisons à l'appui, ces théoriciens du complot veulent convaincre qu'Hillary utilise un sosie bien plus en forme qu'elle, mais qui n'a pas tout à fait les mêmes cheveux ni la même silhouette. Certains avancent même le nom de la comédienne Teresa Lilly Barnwell, connue pour sa ressemblance avec la candidate (elle en a d'ailleurs fait son métier). Un détail toutefois: Barnwell se trouvait dimanche à l'autre bout du pays, à Los Angeles. À la question: «Êtes-vous la doublure de la candidate», Barnwell a même répondu «Mon Dieu, non», selon Newsweek.
借助放大的图片和对比,阴谋论者们希望让大家相信希拉里正在用一个比她健康,但头发和身形与本尊不太相似的替身。有人甚至提出了喜剧演员巴恩维尔这个名字,巴恩维尔因与希拉里相像而出名。无论怎样,巴恩维尔星期日在美国的另一头-旧金山。当Newsweek被问道:“您是候选人(希拉里)的替身吗?” 她甚至回道:“天啊,不是。” (原句为Good heavens, no)
Qu'importe. Le Web s'emballe et les deux camps rivalisent d'imagination...
• La femme qui l'accompagne est en fait son médecin
Une mystérieuse femme qui accompagnait Hillary Clinton le 11 septembre dernier a intrigué les réseaux sociaux. On la voit notamment sur plusieurs clichés en train de lui tenir le bras comme si elle vérifiait son pouls. Selon certains internautes, il s'agirait en fait du médecin de Clinton, Lisa Bardack, qui avait rédigé en 2015 le seul document officiel un peu précis sur la santé de la démocrate.
Aucune confirmation officielle de sa part, mais il ne serait pas forcément étonnant qu'une candidate à la présidence américaine compte dans son staff une personne chargée de surveiller sa santé. Les pro-Trump considèrent toutefois qu'il s'agit d'un signe supplémentaire de la mauvaise santé de la candidate.
le pouls 脉搏 prendre le pouls de quelqu'un
给某人诊脉
Ferdinando: prendre le pouls de qn. 测量某人的脉搏 。 Le terme"诊脉” apparaît plus souvent dans un contexte de la médecine traditionnelle chinoise
• Hillary n'est pas apte à devenir présidente
Voilà finalement à quoi toutes ces rumeurs mènent: discréditer une candidate qui, selon Donald Trump, n'a pas «l'endurance physique et mentale» pour être présidente. Nourrissant la fièvre complotiste, le site conservateur Breitbart, dont le patron Steve Bannon est le nouveau directeur général de campagne de Trump, a même affirmé le week-end dernier que «la santé de Clinton est en train de devenir une question majeure dans la campagne». À l'appui encore, différents clichés et vidéos, comme cette photo où on la voit monter des marches soutenue par des collaborateurs, «trop faible pour monter trois marches», selon les pro-Trump. Le photographe de Getty,présent sur place, a assuré qu'elle avait juste glissé sur une marche et avait été rattrapée de justesse.
所有的流言都是为了是希拉里名誉扫地。特朗普认为,她没有成为总统的身体和精神耐力。
En meeting à Cleveland début septembre, Hillary Clinton a été prise d'une violente quinte de toux qui l'a empêchée de parler pendant plusieurs minutes. Une nouvelle fois, certains partisans de son rival républicain y ont vu les signes d'une grave maladie.
une violente quinte de toux 一阵剧烈咳嗽
Les rumeurs sur l'état de santé de la candidate peuvent - en partie - s'expliquer par le manque de transparence de l'équipe de Clinton à ce sujet. De son côté, Donald Trump (70 ans), qui serait le plus vieux président jamais élu, n'avait jusqu'à présent publié que quatre paragraphes? rédigés à la hâte par son médecin Harold Bornstein en décembre 2015.
流言盛行也部分跟克林顿团队对候选人健康状况讳而不言有关。至于特朗普,他已经70岁了,可能会是有史以来最年长的一位总统。至今,特朗布也不过公布了其医生于2015年12月在造次之间写的四段话。
Après le malaise de la démocrate, les deux candidats ont promis d'en dire plus: jeudi, dans une émission médicale, Trump doit partager les résultats de son récent bilan de santé. «Il reconnaît qu'il pourrait perdre quelques kilos. Je crois que c'est le cas de la majeure partie des Américains, mais, à part ça, son état de santé est incroyablement bon», a assuré mercredi Sarah Huckabee Sanders, sa conseillère de campagne, après l'enregistrement de l'émission. L'équipe Clinton a du coup elle aussi dégainé mercredi les résultats d'analyses de la candidate, assurant qu'elle souffrait d'une pneumonie bactérienne non contagieuse, que sa pression artérielle et son taux de cholestérol étaient normaux. Clinton reste «en bonne santé et apte à servir comme présidente», assure son médecin traitant.
la pneumonie bactérienne 肺炎性肺炎 pression artérielle 血压 taux de cholestérol
胆固醇指数
Ferdinando+Xie: taux de cholestérol 胆固醇水平 水平 un ensemble d'indicateurs 指数:un seul indicateur