韩曲ㅣ《DNA》——방탄소년단

生活ㅣ旅行ㅣ学习ㅣ成长

#我们一起遇见生活的模样#

图/来源于网络

这里是2L韩歌教室第六期

我滴个亲故……

mv一出被大防弹炸了出来

盛世美颜好么

给腻我的小心心~

欧巴们重新撩出天际

不说了接着刷管舔屏去了~

                                                                          ↓↓↓


防弹少年团《DNA》_MV精选_腾讯视频


《DNA》

第一/三段

첫눈에 널 알아보게 됐어

서롤 불러왔던 것처럼

내 혈관 속 DNA가 말해줘

내가 찾아 헤매던 너라는 걸

우리 만남은 수학의 공식

종교의 율법 우주의 섭리

내게 주어진 운명의 증거

너는 내 꿈의 출처 take it take it

너에게 내민 내 손은 정해진 숙명

//걱정하지 마LOVE

이 모든 건 우연이 아니니까

우린 완전 달라 BABY

운명을 찾아낸 둘이니까

우주가 생긴 그 날부터 계속

무한의 세기를 넘어서 계속

우린 전생에도 아마 다음 생에도

영원히 함께니까 DNA

이 모든 건 우연이 아니니까 DNA

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA

单词解析

서로:互相、相互 ;불러오다:叫来、招致

혈관:血管;헤매다:彷徨、流落、徘徊不定

공식:公式、程式;율법:戒条、律法;섭리:法则、规律

증거:证据;출처:出处、来源

내밀다:伸出、探出;정해지다:定、定下来

걱정하다:担心、忧愁;생기다:产生、出现

넘어서다:超过、超越

中文版:

第一眼见到你就知道了

如同互相召唤的那般

我血管里的DNA告诉我

我一直彷徨流离要找到的就是你

我们的相遇是数学的公式

是宗教的律法,是宇宙的法则

给予我的命运的证据

你是我梦想的起源take it take it

我向你伸出的手那就是既定的宿命

不要担心LOVE

这一切都不是偶然

我们完全不同BABY

因寻找命运而牵绊的两人

从宇宙诞生的那天开始

无限的世纪越过开始

我们的前生也好,又或者是其他世

永远要在一起DNA

这一切都不是偶然

因寻找命运而牵绊的两人


第二段RAP:

I Want it this love I want it real love

난 너에게만 집중해 좀 더 세게 날 이끄네

태초의 DNA가 널 원하는데

이건 필연이야 I love us 우리만이true lovers

그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라

신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마

이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까

애초부터 내 심강은 널 향해 뛰니까

单词解析

세다:猛烈、强烈;이끌다:带领、领导

태초:太古、天地之初;필연:必然、肯定

소스라치다:打寒噤、打冷战;소스라치게 놀라다 :失魂落魄

애초:当初、起初;향하다:向、面向、朝

中文版:

I Want it this love I want it real love

我只关注着你,更强势地引导我吧

与生俱来的DNA想要你

这个是必然的呀I love us专属于我俩的true lovers

每当一呼唤她的时候就失魂落魄

神奇的是总会呼吸停止,真的很奇怪 难道

这就是只听过的称为爱的感情吗

从很久之前我的心脏便向你狂奔跳动


第四段:

돌아보지 말아

운명을 찾아낸 우이니까

후회하지 말아 BABY

영원히 영원히 영원히 영원히

함께니까

걱정하지 마 LOVE

이 모든 건 우연이 아니니까

우린 완전 달라 BABY

운명을 찾아낸 둘이니까 DNA

Lalalalala~

우연이 아니니까 DNA

Lalalalala~

우연이 아니니까 DNA

单词解析

돌아보다:回头看、回顾;후회하다:后悔

中文版:

不要回顾以前

因寻找命运而牵绊的我们

不要后悔BABY

永远地 永远地 永远地 永远地

在一起

不要担心LOVE

这一切都不是偶然

我们完全不同BABY

因寻找命运而牵绊的两人 DNA

Lalalalala~

绝非偶然 DNA

Lalalalala~

绝非偶然 DNA


世界上最美的名字有种叫「防弹和阿米」,

这次우리泰泰简直酥炸裂,还有糖糖一头海蓝色头发,盐值实力爆表~

我的天~老夫的少女心~嘤嘤嘤


原文来自网络

译文系本人原创,意译

·END·

你可能感兴趣的:(韩曲ㅣ《DNA》——방탄소년단)