Opening Doors within 敞開內心之門 January 25

Opening Doors within 敞開內心之門 January 25_第1张图片

【作者】:Eileen Caddy

【翻譯】:熊倩涵

【編輯】:顏士寶

Let there be no wishful thinking in this spiritual life. It is a very real, practical life, a life full of excitement and expectancy. Expect the impossible to become possible. Expect miracle upon miracle to come about simply because you are living and demonstrating My divine laws. When you live by My laws, anything can happen at any time because you are in tune with the higher powers and are working from a higher level of consciousness. You are at one with the Universal Mind, with Me. When there is no separation and we are working as one, all things are possible. So get into tune. Start the day by getting into tune with Me, by being still and finding that inner peace and serenity which nothing can destroy. A sensitive musical instrument has to be tuned before it can be played. How much more do you have to be tuned each day before you enter and play your part in the orchestra of life?

讓這修行的生活中沒有不切實際的幻想。這是一個非常真實、實際的生活,一個充滿激動與盼望的生活。盼望不可能成為可能。盼望一個接著一個奇蹟的到來,僅僅只是因為我在活出和展示上天的神聖法則。

當我根據上天的法則去生活,任何事情都有可能在任何時候發生,因為我與上天的頻道相協調,我從更高的意識層面去運作。我與宇宙的意志相一致,與上天。沒有間隔,當我們如同一體在運作,所有的事情都成為可能。

所以進入協調吧。以與上天相協調來開始我新的一天,在安靜中找到那內在的寧靜平和,沒有任何事可以摧毀它們。一個敏感的樂器需要被調音,才能被彈奏。每一天在我進入並且演奏生活的交響樂中我的部分之前,我還得要被調音多少呢?

你可能感兴趣的:(Opening Doors within 敞開內心之門 January 25)