精品赏析:大清铜币 一组

精品赏析:大清铜币 一组_第1张图片

大清铜币,学名清代机制铜圆,铸造始于1900年止于1911年。铸造流通时间尽管只有十余年,但其鼎盛时期全国共有十七省二十局开机铸造铜圆。当代铜圆收藏爱好者以收集到十大名誉钱币之“大清铜币”为最大乐事。大清铜币版式繁多,多位清帝在位时发行过铜币来作为流通货币,铜币的使用具有重要的现实意义和历史意义,使交易逐渐便利起来。

The Qing Dynasty copper coin, a scientific name for the Qing Dynasty mechanism copper round, was cast from 1900 to 1911. Although the casting circulation time is only more than 10 years, there are totally 17 provinces and 20 bureaus in the country in its heyday to start casting copper round. Fans of contemporary collection of copper coins take "Qing copper coins" as their greatest pleasure. There are many types of copper coins in Qing Dynasty. Many Qing emperors issued copper coins as currency. The use of copper coins has important practical and historical significance, making the transaction more convenient.

作为华夏最后一个封建王朝王朝,清朝留下的很多文物都具有非常高的历史收藏价值。大清铜币应时代背景而生,作为重要的物质交换媒介的铜币,在大清的历史里起到十分重要的作用。它的设计铸造在那个年代巧妙借鉴了当时“流行元素”,添加到铜币内部,起到完美的镶嵌作用,这些外在因素的附加,为大清铜币十文的极高收藏价值打下了坚实的基础。

As the last feudal dynasty in China, many cultural relics left by the Qing Dynasty have very high historical collection value. Copper coins of Qing Dynasty were born in the background of the times. As an important medium of material exchange, copper coins played a very important role in the history of Qing Dynasty. Its design and casting ingeniously drew on the "popular elements" of that time and added them into the copper coins to play a perfect inlaying role. The addition of these external factors laid a solid foundation for the extremely high collection value of the ten bronze coins of Qing Dynasty.

今,经客户来访征集到大庆铜币一组(共四枚)。特来分享。

铜元正面以珠圈分为两部分,珠圈内镌汉文“大清铜币”四字,珠圈外上端铸满文,中间分别刻有地名为铸造局,其中两枚左右两旁分铸“户部”二字,另两枚刻“丁末”。下端皆镌刻币值“当制钱十文”。

该组大清铜币背面皆铸龙图,边缘铸英文字样,龙纹雕刻精致,生动自然,磅礴大气,十分精美。既可见满汉文化的融合,也明确标示了西方文化的介入。

A group of Daqing copper coins (4 in total) was collected through the visit of customers. I'd like to share it with you.

The front of the copper coin is divided into two parts with bead rings inscribed with the Chinese word "Qing copper coin". The upper end of the bead ring is inscribed with Manchu script, and the middle is respectively engraved with place names as casting bureau. The left and right sides of two pieces are respectively inscribed with the word "Hu bu" and the other two pieces are engraved with the word "ding mo". The lower end is engraved with the currency value "when making ten coins".

On the back of this group of Qing copper coins are cast dragon pictures with English characters on the edges. The dragon patterns are exquisitely carved, vivid and natural, majestic and magnificent, and very exquisite. It can be seen that both Manchu and Chinese cultures are integrated, and it also clearly indicates the intervention of western culture.

此组钱币,经百年时间冲刷,钱币表面已经有不同程度的锈化,但并不影响品相,平添几分沧桑的历史韵味,极具东方色彩的货币收藏。

“大清铜币”是中国近代机制币中的十大名誉品之一,此组大清铜币版面设计优雅,雕刻精良,而且存世量极为稀少,是钱币收藏界知名度极大的一种,被誉为钱币精品,具有无法估量的学术与历史价值

This group of coins, washed out over a hundred years, have been rusted to varying degrees on their surfaces, but they do not affect their appearance, adding a touch of vicissitudes of history and a very oriental currency collection.

"Qing Copper Coin" is one of the ten most famous coins in modern China. This group of Qing Copper Coins has elegant layout design, excellent carving, and extremely rare existence. It is one of the most famous coins in the coin collection field. It is reputed as a fine coin with inestimable academic and historical value.

你可能感兴趣的:(精品赏析:大清铜币 一组)