新版中日交流标准日本语初级第八课之应用课文

下面来看应用课文

 

スケジュール表

 

小野:さっき 長島さんに 電話を もらいました

刚才长岛来电话了。(直接翻译:刚才从长岛那里得到了电话)

 

收到电话,邮件等时,也会用「もらう」

 

スケジュール表のです

是日程表的事吗?

 

小野:はい

是的。

 

李:もう ファックスで 送りました

已经用传真送了。

 

小野:いつです

什么时候?

 

李:昨日の夕方です

昨天傍晚。

 

もう一度 送ります

再送一次吗?

 

小野:ええお願いします

是的,拜托你了。

 

わたしは メールで 送ります

我用邮件送。

 

李:分かりました

知道了。

 

小野:李さんたった今 長島さんに メールを もらいました

小李,刚才长岛来邮件了。

 

李:ファックスは 届きました

收到传真了吗?

 

小野:ええファックスメール 届きました

是的,传真和邮件都收到了。

 

两个都怎么样的时候,在每个后面都要加上「も」。

 

李:そうですよかったです

是吗。太好了。

 

小野:李さん、これ、どうぞ

小李,这个,给你。

 

箱根の写真集です

箱根的影集。

 

前に 長島さんに もらいました

之前从长岛那里得到的。

 

李:ありがとうございます

谢谢。

 

这节课主要学习了授受动词和「に」的用法。

 

你可能感兴趣的:(新版中日交流标准日本语)