如何领导一个网络文化平台——来自塔罗创业者Beth的思考

以下并非我的原创,而是我简译自Beth Maiden的译文,文章原名为《The Garden | What does a leader do?》——Beth Maiden是小红塔罗的创办人,支持女性与LGBT权益。由于她的影响,我除了继续研习占星、塔罗,还对月相与现代女巫的生活产生了兴趣。


花园 | 什么是一个领导者该做的

                                                                                                                   Beth Maiden

我最近在分析和解构我的小红塔罗网站,进行一项过程很漫长,很有挑战,也对我清空头脑垃圾很有帮助的工作:研究网站是如何体现女权主义、反资本主义和反压迫原则的。我将有关的思考写成文章,并贴上“我的生意是个花园”的标签。

I’m doing some slow and challenging work around deconstructing Little Red Tarot and looking at how it can embody feminist, anticapitalist and anti-oppressive principles. It’s taking time, and it’s helpful for me to brain-dump from time to time. ThisMy Business is a Gardentag is where I’m doing that.

对我而言,透明很重要——我知道很多企业主/社区领袖也在摸索着完成这项兼具实验性、挑战性和强大特质的工作。如果你们读到我的文字,请记住我是在描述正在进行的项目,而不是做总结性的陈述。

It is also deeply important to me to be transparent – I know there are many other business owners and/or community leaders out there who are also feeling their way through this work. It is experimental, challenging and powerful. If you read these pieces, please take them as works in progress rather than conclusions or statements.

我通过联结他人进行研究工作。(网站上呈现的)这些想法没有一个是我的,当我把它们发布到平台上,我并不主张这些想法的所有权。我受到许多人和项目的启发/指导/支持,其中包括但不限于Adrienne Maree Brown的紧急战略、Jennifer Armbrust和Desiree Adaway的自由学校计划,Tada Hozumi关于文化神经系统的工作。我也受到了许多人的启发、引导和支持,我们彼此相爱,组成了巫师/酷儿混合的联盟社区。

This work takes place in community. Not one of these ideas is mine and I do not claim ownership of these ideas when I post them here. I am inspired, guided and/or supported in this work by numerous people and programmes, including but not limited to adrienne maree brown andEmergent Strategy,Jennifer Armbrust,Desiree Adaway‘s Freedom School programme, andTada Hozumi‘s work on the cultural nervous system. I am also inspired, guided and/or supported by a huge number of folks who are part of or in relationship with our beloved and complex witchy/queer community.

如何领导一个网络文化平台——来自塔罗创业者Beth的思考_第1张图片

一个领导者需要做什么?

What does a leader do?

这与临时演讲台无关,与标准答案无关,这不是拿着麦对所有人宣讲,被认为永远知道那条正确路径怎么走。

Because it’s not about soapboxes. It’s not about having perfect answers. It’s not about holding the mic and speaking for everyone and always, magically knowing the One Right Way.

领导,是对谦逊和服务的持续练习。

Leadership is an ongoing practice of humility. Of service.

给健康和有效的领导下一个定义,这是我目前愿景工作的核心部分。我观察自己钦佩的领导人,观察人们如何表现或封闭自己,社区团体又由此产生什么变化,据我观察和总结自己的决策实践所得,我看到有影响力的领导者是这样:

Defining what healthy, effective leadership looks like is a core part of the visioning work I’m doing right now. As far as I can see (so far), looking at the leaders I admire, feeling into my own decision-making practices, observing how folks show up (or don’t) and how change happens within communities, I see that an effective leader:

善于倾听

会请求帮助

会咨询社区其他成员意见

直面正在发生的事情

强调并关注社区价值

行为与社区价值观保持一致

和平地允许不同甚至矛盾的意见共存

提倡讨论,并提供适当、安全的氛围/场所

优先考虑社区安全

说真话

犯错误——之后讨论错在哪里,并从中学到东西

透明,开放

头脑清醒,并具有社会意识

了解何时开麦何时闭嘴

理解自己垄断式特权的边界,以及如何在社区和更广泛的世界中运用它。

实践“真实联盟”。

注:

所谓“真实联盟”,是Tada Hozumi创造的术语,一方面是用来定义他们特定的专业实践,一方面具有更广阔的含义:一条通往真实联盟关系的通道。简而言之,它包括认清种族特权以及其他特权的复杂性,变得更加警觉、清醒和敏感,以真诚结盟的姿态示人。我在Tada首肯之下借用这个术语。

Listens

Asks for help

Consults with their community

Confronts what is happening

Emphasises and brings focus tocommunity values

Acts in alignment with community values

Safely holds space for different and intersecting truths

Facilitates or provides appropriate, safe containers for discussion

Prioritises the safety of the community

Tells the truth

Makes mistakes – then discusses and learns from them

Is transparent and open

Is socially aware and conscious

Understands when to hold the mic and when to pass it

Understands their own intersecting privileges and power, and the implications of these within the community and in the wider world

Practices authentic allyship*

*’Authentic allyship’ is a term coined by Tada Hozumi to define both their specific professional practice, and also more broadly, an approach to allyship. Briefly, authentic allyship’ involves confronting the complexities of race (and other) privilege and become more aware, conscious and grounded – more authentic – in the ways we show up as allies. I am borrowing this term from Tada (with permission) to mean the broader approach.​​​​

你可能感兴趣的:(如何领导一个网络文化平台——来自塔罗创业者Beth的思考)