Close my eyes, turn on the light

在我年少轻狂之时,我曾经豪情万丈,希望自己能去到最远的远方。但是,最后却发现,那最远的彼岸并不是山花烂漫,彩虹的另一头并没有宝藏。

在我一意孤行的时候,很多次,都有明眼人站出来对我说:

回家吧。

我没有听他们的

并继续前行

我曾经以为,极乐世界一定在那最远的远方 西方的西方

然后我到了那里

但是我在那里除了寒冷与孤独,什么都没有得到。

虽然在去最远方的路上也有同行的人,但无非是一些萍水相逢的来来去去,到后来,都各奔东西了。

最后,我发现,为了到这个地方,我已经一无所有。

于是,我灰心丧气地回过头,准备回家。

在我转身的时候我才发现,光明从未离开过自己。宝藏也一直在我自己身上。

I was blinded by my own eyes

我的心,竟然被自己的眼睛迷惑了

五光十色的景色,永远是变换的,而变换的,就不是答案。

我不经哑然,正如唐僧历经九九八十一难之后,取到的不过是六字佛号,而压了孙悟空五百年的,不过是一句咒语。

答案,就是心中的光明罢了。

Simple as that

也许我所做的一切,只是一场仪式,我用世间所有的宝贝来与心中的光明作比较,但没有一个能比得上它。

这也许就是我去到那最远的远方的目的吧。

I left my light at home, so I went back and picked it up

现在的我,不再一昧向外追寻,而是花更多的时间与自己的光明相伴。

这种踏实的感觉,真好。

你可能感兴趣的:(Close my eyes, turn on the light)