android 国际化2

 谓国际化和本地化呢?就是在资源文件夹res内建立不同国家语言的文件,这些国家语言的文件命名是有规定的,具体参见表6-1。当用户设置手机的语言时,程序能根据用户选择的语言情况,而加载相对应的语言文件。用户感受到是程序的本地化,而对于开发人员来讲就是程序实现了国际化。
在本例中实现了一个注册的界面,它可以实现中文简体和中文繁体的本地化过程,编写的string.xml和文件夹命名如表6-1。
表6-1 文件命名对比表
values/strings.xml 默认
values-zh-rCN/strings.xml 中文(简体)
values-zh-rTW/strings.xml 中文(繁体)
res文件夹内的目录结构如图6-26所示。
 
android 国际化2_第1张图片

图6-26  res目录结构
需要创建三个strings.xml文件,默认是英文,文件的位置在chapter6_10/res/values/strings.xml,实现代码如下。在手机“设置”->“语言和键盘” ->“选择语言”中选择英文,回到应用界面如图6-27所示。


    Hello World, button!
chapter6_5
Registration Information
Username:
Password:
Sex:
Male
Female
Hobby:
Travel
Read
Net
Save

 
android 国际化2_第2张图片

图6-27 工程运行效果图五
简体中文的文件位置在chapter6_10/res/values-zh-rCN/strings.xml,实现如代码清单6-19。在手机“设置”->“语言和键盘” ->“选择语言”中选择简体中文,回到应用界面如图6-28所示。
【代码清单6-19】 chapter6_10/res/values-zh-rCN/strings.xml


Hello World, button!
chapter6_5
注册信息
用户名:
密码:
性别:


爱好:
旅游
看书
上网
保存


android 国际化2_第3张图片

图6-28 工程运行效果图六
繁体中文的文件位置在chapter6_10/res/values-zh-rTW/strings.xml,实现如代码清单6-20。在手机“设置”->“语言和键盘” ->“选择语言”中选择繁体中文,回到应用界面如图6-29所示。
【代码清单6-20】 chapter6_10/res/values-zh-rTW/strings.xml


Hello World, button!
chapter6_5
註冊資訊
用戶名:
密碼:
性別:


愛好:
旅遊
看書
上網
保存

 
android 国际化2_第4张图片

图6-29 工程运行效果图七
                                                         

你可能感兴趣的:(android 国际化2)