项目总结-8.3

字符串文字的本地化步骤

1.首先要让项目支持多国语言

项目总结-8.3_第1张图片

2.新建一个.strings文件(一个.strings文件对应一种语言)


项目总结-8.3_第2张图片

3.让strings文件支持本地化

项目总结-8.3_第3张图片

4.给项目添加新的语言

//英语


项目总结-8.3_第4张图片

//简体中文


项目总结-8.3_第5张图片

//韩语


项目总结-8.3_第6张图片
  • 示例
- (void)viewDidLoad {
    [super viewDidLoad];
    //在控制.m文件写上这样的代码,xcode就会根据当前用户手机的语言环境自动去加载相应的文件
    UILabel *label = [[UILabel alloc] init];
    label.frame = CGRectMake(100, 100, 100, 100);
    label.backgroundColor = [UIColor redColor];
    label.text = NSLocalizedStringFromTable(@"Cancel", @"Word", nil);
    [self.view addSubview:label];
}

Info.Plist文件本地化

  • 步骤同上,但必须要注意的是,苹果规定,要想使Info.Plist文件本地化,创建的.strings文件必须命名为InfoPlist.strings(必须保证大小写),不能命名为其他的

storyboard和Xib也是可以进行本地化的(以storyboard为例)

  • storyboard 界面的本地化(根据不同的语言环境加载不同国家的界面)
项目总结-8.3_第7张图片
  • storyboard上控件的本地化
项目总结-8.3_第8张图片

找到控件的ID


项目总结-8.3_第9张图片

在不同语言的strings文件中设置控件ID对应的控件上的内容

项目总结-8.3_第10张图片

你可能感兴趣的:(项目总结-8.3)