【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》二十八章 天志(下卷)0125】

 

【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》二十八章 天志(下卷)0125】_第1张图片
图片发自App


故子墨子置立天之以为仪法,若轮人之有规,匠人之有矩也。

今轮人以规,匠人以矩,以此知方圜之别矣。

是故子墨子置立天之以为仪法,吾以此知天下之士君子之去义,远也!

何以知天下之士君子之去义远也?今知氏大国之君,宽者然曰:“吾处大国而不攻小国,吾何以为大哉?”

是以差论爪牙之士,比列其舟车之卒,以攻罚无罪之国。

入其沟境,刈其禾稼,斩其树木,残其城郭,以御其沟池,焚烧其祖庙,攘杀其牺牷。

民之格者,则刭拔之,不格者,则系操而归,丈夫以为仆圉、胥靡,妇人以为舂酋。

则夫好攻伐之君,不知此为不仁义,以告四邻诸侯曰:“吾攻国覆军,杀将若干人矣。”

其邻国之君,亦不知此为不仁义也,有具以皮币,发其总处,使人飨贺焉。

则夫好攻伐之君,有重不知此为不仁不义也,有书之竹帛,藏之府库,为人后子者,必且欲顺其先君之行。

曰:“何不当发吾府库,视吾先君之法美。”必不曰“文、武之为正者,若此矣”,曰“吾攻国覆军,杀将若干人矣。”

则夫好攻伐之君,不知此为不仁不义也。其邻国之君,不知此为不仁不义也。

是以攻伐世世而不巳者,此吾所谓大物则不知也。


【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》二十八章 天志(下卷)0125】_第2张图片
图片发自App


【译文:所以墨子设立天志以为仪法,就象轮匠有圆规,木匠有方尺一样。

现在轮人使用圆规,木匠使用方尺,以之知道方与圆的区别。

所以墨子设立天志以为仪法,我因此而知道天下的士君子离义还很远。

怎么知道天下的士君子离义还很远呢?现在大国的君主自得地说:“我们处于大国地位而不攻打小国,我怎能成为大国呢?”

因此差遣他们的爪牙,排列他们的舟车队伍,用以攻伐无罪的国家。

进入他们的国境,割掉他们的庄稼,砍伐他们的树木,毁坏他们的城郭,以及填没他们的沟池,焚烧他们的祖庙,屠杀他们的牲口。

人民抵抗的,就杀掉;不抵抗的就捆缚回去,男人用作奴仆,马夫,女从用作舂米、掌酒的家奴。

那些喜好攻伐的君主,不知道这是不仁不义,还以此通告四邻的国君说:“我攻下别国,覆灭他们的军队,杀了将领多少人。”

他邻国的君主,也不知道这是不仁不义,又准备皮币,拿出仓库的积藏派人去犒劳庆赏。

那些喜好攻伐的君主又绝对不知道这是不仁不义,又把它写在简帛上,藏在府库中,作为后世子孙的,必定将要顺从他们先君的志行。

说道:“为什么不打开我们的府库,看看我们先君留下的法则呢?”(那上面)必定不会写着“文王、武王的政绩象这样”,而必定写着“我攻下敌国,覆灭他们的军队,杀了将领若干人”。

那些喜好攻伐的君主不知道这是不仁不义;他的邻国君主,也不知道这是不仁不义,因此攻伐代代不止。

这就是我所说的(士君子)对于大事全不明白的缘故。】

【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》二十八章 天志(下卷)0125】_第3张图片
图片发自App

你可能感兴趣的:(【布谷鸟書社“练中国功夫·读春秋华章”之《墨子》二十八章 天志(下卷)0125】)