TREVOR NOAH 10.2

【感想】

妈妈的幽默,冷静也影响着作者。字里行间读出的不止是妈妈的各种坚强,侧面反应的当时南非的现状,更有妈妈和Trevor在这个过程中仍然坚强,仍然可以笑对生活,以一种幽默的方式来叙述人生,何尝不是一种洒脱?


Words and Expressions

1.rebuke

原文:Because a mixed person embodies that rebuke to the logic of the system,......

释义:Speak to someone severely because you disagree with what he or she has said or done.

例句:The president  rebuked the House and Senate for not passing those bills within 100 days.

仿写:The headteacher rebuked the naughty boy for being late in the morning.

2.ramification

原文:If you ask my mother whether she ever considered the ramifications of having a mixed child under apartheid,

释义:consequences or effects of something,

例句:They disscussed the possible ramications of the new treaty.

同义词:consequence

3.revoke

原文:If your papers were revoked fro any reason, you could be deported back to the homelands.

释义:To officially cancel the power or effect of something.

拓展:revoke license 吊销驾照

你可能感兴趣的:(TREVOR NOAH 10.2)