小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714

练习材料:

NCE--第四册

Lesson 20-3  Snake poison

Vipers (adders) and rattlesnakes manufacture the blood poison, which is known as haemolytic. Both poisons are unpleasant, but by far the more unpleasant is the blood poison. It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a newer product from an improved formula. Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison. This, however, means nothing. Snakes did not acquire their poison for use against man but for use against prey such as rats and mice, and the effects on these of viperine poison is almost immediate.

[ˈvaɪpəz] ([ˈædəz]) [ænd] [ˈrætlsneɪks] [ˌmænjʊˈfækʧə] [ðə] [blʌd] [ˈpɔɪzn], [wɪʧ] [ɪz] [nəʊn] [æz] haemolytic. [bəʊθ] [ˈpɔɪznz] [ɑːr] [ʌnˈplɛznt], [bʌt] [baɪ] [fɑː] [ðə] [mɔːr] [ʌnˈplɛznt] [ɪz] [ðə] [blʌd] [ˈpɔɪzn]. [ɪt] [ɪz] [sɛd] [ðæt] [ðə] [nɜːv] [ˈpɔɪzn] [ɪz] [ðə] [mɔː] [ˈprɪmɪtɪv] [ɒv] [ðə] [tuː], [ðæt] [ðə] [blʌd] [ˈpɔɪzn] [ɪz], [səʊ] [tuː] [spiːk], [ə] [ˈnjuːə] [ˈprɒdʌkt] [frɒm] [ən] [ɪmˈpruːvd] [ˈfɔːmjʊlə]. [biː] [ðæt] [æz] [ɪt] [meɪ], [ðə] [nɜːv] [ˈpɔɪzn] [dʌz] [ɪts] [ˈbɪznɪs] [wɪð] [mæn] [fɑː] [mɔː] [ˈkwɪkli] [ðæn] [ðə] [blʌd] [ˈpɔɪzn]. [ðɪs], [haʊˈɛvə], [miːnz] [ˈnʌθɪŋ]. [sneɪks] [dɪd] [nɒt] [əˈkwaɪə] [ðeə] [ˈpɔɪzn] [fɔː] [juːz] [əˈgɛnst] [mæn] [bʌt] [fɔː] [juːz] [əˈgɛnst] [preɪ] [sʌʧ] [æz] [ræts] [ænd] [maɪs], [ænd] [ði] [ɪˈfɛkts] [ɒn] [ðiːz] [ɒv] viperine [ˈpɔɪzn] [ɪz] [ˈɔːlməʊst] [ɪˈmiːdiət].

任务配置:

L0+L4

知识笔记 :

小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714_第1张图片
图片发自App

小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714_第2张图片
图片发自App

小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714_第3张图片
图片发自App

小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714_第4张图片
图片发自App

小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714_第5张图片
图片发自App

练习感悟:

今天是课文最后一部分,生词少。要注意,prey作名词,有“被捕食的动物;捕获物”之意。注意短语。

你可能感兴趣的:(小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day280 20190714)