学习论语心得(14.8)

【宪问篇第十四】

原文(14.8):子曰:为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。

译文:孔子说:郑国要发布外交文件时,先由裨谌拟定文稿,再经世叔推敲斟酌,又由外交官子羽修改调整,最后东里的子产再做润色完稿的工作。


学习心得:

郑国一直运行的很好,就是有四位贤臣把控着,国家才没有危险。

古代为什么都有丞相,就是能帮助君主管理回家,现在国家容易出现问题,就是君主一人天下,没有贤臣帮助,君主昏庸,天下就乱了。

鹊神

2017.3.22.

你可能感兴趣的:(学习论语心得(14.8))