世说新语:仲举礼贤(第一则)

世说新语:仲举礼贤(第一则)_第1张图片
图片发自APP

陈仲举言为士则,行为世范。登车揽

辔,有澄清天下之志。为豫章太守,

(辔:pei第四声,驾驭牲口的嚼子和缰绳。)

至,便问徐儒子所在,欲先看之。主

簿白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武

(廨:xie第四声,官署,旧时官吏办公处所的通称。)

王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼

贤,有何不可?”


释义:

陈仲举说的话是读书人的准则,他的行为是当世的典范。(“是”在这里是原文“为”的释义,“为”也可解释为被……当做)

陈仲举登车赴任,就有整治弊端,匡正天下的志向。(登车揽辔:坐上车子,拿起缰绳,作为一个固定意象意译,通常指走马上任)(澄清:意为是混乱局面得以改变,也指清澈明净,此处是第一种意思,译文也为意译)

做豫章太守的时候,刚到任,便询问徐儒子家住的地方,想先去拜访他。(所:……的地方,欲:想、希望,看:多意字,本文是拜访的意思,有的看茶,看座中看表示的则是安排的意思)

主簿禀告说:“大家都希望您先进官府里。”(白:有禀告、报告、说明等意)

陈仲举说:“周武王都来不及坐暖席子,便乘车到商容居住的里巷拜访。我以礼相待贤能的人,有什么不可以不妥当的吗?”(式:做动词有拜访的意思)(闾:lv第三声,1.古代二十五家为一闾。2.原指里巷的大门,后指人聚居处。3. 汇聚。)(暇:原意为空闲,引申为顾得上,来得及)

人物简介:

陈仲举:

陈蕃(公元168年),字仲举。汝南平舆(今河南平舆北)人。东汉时期名臣,与窦武、刘淑合称"三君"。 少年时便有大志,师从于胡广。被举为孝廉,历郎中、豫州别驾从事、议郎、乐安太守。因不应梁冀私情被降为修武县令,任尚书。又因上疏得罪宠臣而外放豫章太守,任内为政严峻,使吏民敬畏。后迁尚书令、大鸿胪,因上疏救李云被罢免。再拜议郎、光禄勋,与黄琬公平选举,因而遭诬告罢官。不久,被征为尚书仆射,转太中大夫。 延熹八年(165年),升太尉,任内多次谏诤时事,再免。灵帝即位,为太傅、录尚书事,与大将军窦武共同谋划翦除宦官,事败而死。

商容:

商末殷纣王时期主掌礼乐的大臣,著名贤者,因为不满纣王的荒唐暴虐,多次进谏而被黜;一说他曾经试图用礼乐教化纣王而失败,逃入太行山隐居。周武王胜殷之后,欲封其为三公,辞不受,武王遂表商容之闾以示对忠臣贤者的尊敬。

译文系本人译作,不当之处还请大家指正,自今日起每日一更,和大家共同领悟文言魅力,人物简介系百度百科。(每天进步一点点加油!)

你可能感兴趣的:(世说新语:仲举礼贤(第一则))