与《斯卡布罗集市》同曲异词的《往事如歌》你听过么?

三番音悦 北京三番音悦文化 1周前

导读  Scarborough Fair(也译作“斯卡布罗集市”),是首旋律优美的经典英文歌,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。Scarborough Fair原是一首古老的英国民歌,起源可追溯到中世纪,原唱歌手为Paul Simon和阿特·加芬克尔。Sarah Brightman翻唱过该歌曲,收录于2000年专辑La Luna。此外来自英伦岛屿的Gregorian格里高利合唱团(又称“教皇合唱团”)也曾翻唱过该歌曲。大陆填词人潘月剑根据该作品旋律,填写了中文版歌词《往事如歌》见文后


歌曲《斯卡布罗集市》 演唱:莎拉布莱曼_腾讯视频

斯卡布罗集市(Scarborough Fair)本是由于维京人经常登陆作一些交换而形成的一个定期集市,在几百年时间里,每年秋持续一个半月。斯卡布罗集市这首歌的词可追溯到13世纪的英格兰,曲调则更早,产生于苏格兰,很有可能受到维京人和另一支伟大的蛮族凯尔特人的影响。维京人是那种大无畏的民族,而凯尔特则有着很多神秘难解的传说,他们留给我们的印象当中,更多的是诡秘和传奇,但是正是这些所谓的野蛮人创作了这首美妙的歌曲。

与《斯卡布罗集市》同曲异词的《往事如歌》你听过么?_第1张图片
随着悠远的前奏,Simon and Garfunkel饱含磁力的声线带来了遥远苏格兰的气息,那是肇始于维京人和凯尔特人的古老歌谣,高贵的野蛮人有着与我们同样纤弱的灵魂。充盈着敏感诗意和微妙幽怨的曲调,隔绝了红尘俗世的纷扰,驱散了阴霾和苟且,挥别了喧闹和浮华,引领我们走向歌中的世界

那是一片滨海的平原,海浪宁静还有节奏的拍着峭壁的山崖,带着大海清新又包含生命力的气息,也带来满载货物的三桅船。天际,桅杆在视野里逐渐变清晰,船在海面缓缓而行,如翱翔碧空的鹰隼。船驶进小镇那古老而别致的港口,店主奉上笑容与问候,好比甘美的朗姆酒拂过的咽喉。杂货店主满意的接过木箱——箱里有欧芹、鼠尾草、迷迭香……与小镇丛生的野花一同散发出温暖芬芳的气息,秋风裹着浓郁的馨香掠过田野,掠过河流与大海,向辽远天际的血色残阳而去,那馨香犹如对远方情人的思念般不可抑制、历久弥新。

与《斯卡布罗集市》同曲异词的《往事如歌》你听过么?_第2张图片

大海的气息,阳光的味道,香料的芬芳,仿佛都回荡着暮年战士那淡淡的惆怅和忧伤,带上了那沉郁的思念和发自灵魂的寂寞。秋天昏黄萧瑟的天空之下,曾经的奋战、苦难和艰辛都变的宁静起来,恰似疏黄落叶的缤纷,又如晨间清醒的迷茫,只有那不变的恋人宛如风般吹进脑海、萦绕心头。

根据斯卡布罗集市旋律重新填词的中文歌曲 

请转至该网址 http://5sing.kugou.com/yc/630809.html

往事如歌 潘月剑作词 佚名作曲 

往事如歌

佚名作曲    潘月剑填词

踏雪寻梅 并非有意

偏偏与你相遇相识

冥冥之中 仿佛天意注定

怎不让人心存感激

桃花开了 纸鸢比翼

结伴踏青与你相知

手牵着手 一路欢声笑语

幸福洋溢彼此心里

荷塘泛舟 鸳鸯嬉戏

情也相悦心也默契

采了红菱 采了荷叶莲子

采得满心欢喜甜蜜

金风送爽 菊花满地

雁队南飞飞过天际

远行的你 再也没有音讯

空留给人一声叹息

往事如歌 红尘如梦

缘来缘去自有天意

凭栏望月 啊祝福心上人

一腔心事愿你能知

一直喜欢英文歌《斯卡布罗集市》,如泣如诉的旋律,感人至深的歌词,令我迷醉。几天前无意发现这首歌还有中文填词的,还是那两个字:“唯美”。 雪花飘落,梅花绽开,正是春寒料峭的早晨,我却满心温暖,因为我们相遇了。那样投缘,那样默契。只需相视一笑就明了彼此的心思。我能不感激吗? 林中桃花正灿烂,天上风筝成双对,在这个浪漫的三月,我们一起外出踏青。手交给对方,心也交给对方。这样的幸福已足够让日月无光! “接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。”荷塘中我们悠闲自在地荡舟,鸳鸯在身边嬉戏。我们采了红菱采了荷叶莲子,那种身心相悦的情景,羡煞了鸳鸯! 尽管菊花傲然挺立,但秋风已有了一丝凉意,雁群也向往温暖的南方。你是不是也听到远方的召唤?那曾有过的一切一切,阻挡不住你的脚步?渐行渐远渐无书的你啊,听到我的叹息了吗? 那些如歌的往事,那些如梦的红尘,冥冥之中也是天注定的啊。或许我们前世只有过五百次回眸,所以才只换来今生的擦肩而过。如今,我只能凭栏望月,把满腔的心事,满腔的祝福托付明月带与你,你能明白这一切吗? 多么凄美的爱情!尽管有缺憾。也许因为缺憾,它更令人刻骨铭心,更令人追思向往,更令人回味无穷!——该段文字来自网络

你可能感兴趣的:(与《斯卡布罗集市》同曲异词的《往事如歌》你听过么?)