哲人与恶魔

哲人与恶魔_第1张图片

孔子老师:那些说什么长得特别奇怪;力气特别大;搞叛乱;神神鬼鬼的书啊,同学们就别去读了,没意思的。

但丁:那些作恶多端的罪人们,死后都下了地狱,遭受恶魔无尽的折磨。(Lust, Gluttony, Greed, Wrath, Heresy, Violence, Fraud, Treachery)

休谟:随便拿一本书,什么神圣内容的,形而上学课本什么的。我们就问问,里面有逻辑有数字数量么?有实验有事实么?没的话可以扔火里了,都是些虚头巴脑的幻觉。

蒲松龄:从前有只狐狸精。。。

弗洛伊德:我一直在扮演恶魔你知道么?我整个一生都在扮演恶魔,好让其他人能凭借着我的成果去建造最瑰丽的大教堂。

托尔金:很久以前,索伦打造了魔戒。。。



-----


子不语怪力乱神  《论语·述而》

Inferno

If we take in our hand any volume; of divinity or school metaphysics, for instance; let us ask, Does it contain any abstract reasoning concerning quantity or number? No. Does it contain any experimental reasoning concerning matter of fact and existence? No. Commit it then to the flames: for it can contain nothing but sophistry and illusion.[9] —An Enquiry Concerning Human Understanding

《鬼狐传》(《聊斋志异》)

“Do you not know that I am the Devil? All my life I have had to play the Devil, in order that others would be able to build the most beautiful cathedrals with the materials that I produced”Sigmund Freud's Christian Unconscious

The Lord of the Rings

你可能感兴趣的:(哲人与恶魔)