0926 写作反馈直播的复盘

每次听Justin的网络直播,我都觉得有太多的干货值得好好揣摩和消化。这种“烧脑”般的刺激,也让我不断地提醒自己,再努力一点,把心思真正放在自我提升上面。

昨天一天的学习,对我最大的刺激来自于关于“背诵”的讨论。看Justin在群里展示他快速、精准地背诵一段英文,我想这除了“无敌的童子功”外,更主要的是他真正能够快速地内化段落中的词汇、语法、句子等诸多细节。

背诵是指将目标文本一字不差地背出来。背诵的本质是,按语法逻辑关系分解、重组、串联可理解性的语块和节拍。凡是背不出或背诵出错的,往往是语法或用法的薄弱点甚至是盲点。即知道哪里背不出来就是一种低成本、灵活,并可以完全自己完成的纠错方法。

从中学起, 背英语课文就是我最头痛和抵触的事情。看别人很快就背下来了,我必须要熟读很多遍才可以背得流畅。尤其在课堂上被叫起来当众背诵的时候,简直是种煎熬。因为一紧张我就会大脑一片空白,本来能背得熟的句子也变得磕磕巴巴了,非常受打击。而且,好不容易背下来的东西,往往几天不用就忘得一干二净,特别有挫败感。于是我愈发不喜欢背东西。学生时代我丝毫没有体会到背诵的好处和乐趣,因为从未想过如何把背下来的内容真正变成自己的。

其实,无论是口语还是写作,要想高效进步,背诵可谓一条捷径。当然不是死记硬背,摆花架子只做表面文章,而是真正把好的句子和段落化为己用,在合适的场景用出来,“用”才有用嘛。而且一旦我们有机会尝到甜头了,就会形成良性循环,越来越喜欢背诵,愈来愈运用自如。

此外,反馈在写作学习中也极为重要。没有反馈的练习,是一条费力不讨好的路。而即使得到了反馈,如何充分地利用它也是一门学问。我之前和Eric就语音练习讨论过类似的问题,我们都认为收到反馈的第一时间除了感恩(这固然重要),更重要的是及时消化这些珍贵的反馈,努力揣摩和继续练习,直到真正掌握才好。否则,再优质的反馈也达不到应有的效果,仅仅如获至宝般地焐着,只是看起来很美好。

昨天直播前细读Justin的《我是如何从批改中学习写作的》一文,我非常震撼也倍受启发,来看看Justin是如何高效利用写作反馈的。

1. 对照批改的版本和原文,明确自己的语法和用法盲点,如有需要,可在批改版本的基础上进行临摹。

2. 分析错误背后反映出的学习思路、方法和习惯中的问题,形成自己的问题清单。

3. 体会为什么批改过的版本更好。

4. 反复朗读批改的部分,直至熟练或能够背诵。

5. 每次写作前过一遍问题清单。

6. 每次写作后对照问题清单做检查。

除此以外,我记得Justin在其他文章里还提到过,他以前对待英语试卷的错题,并不先问为什么,而是朗读几遍正确答案,直接背下来。这就是常说的在我们尚未能够驾驭一门语言的时候,只说听到过的,只写读到过的

所以,从现在开始,我希望自己能够从每日一词、每周一段和晨读材料入手,把学到的句子和段落真正做到一字不差地背出来。就像我们的耳朵会选择自己想听的一样(鸡尾酒会效应),大脑也只能记住自己真正认为重要并愿意记住的东西。认识到了背诵的必要性,想通了,就行动吧!


P.S. 附上几个直播中学到的词汇和语言点:

1. to the letter 严格地,原原本本地,不折不扣地

2. a plum job 美差

3. two years into 两年之久

4. flesh it out 具体说清楚

5. think through 想透彻

6. 有别于Hong Kong,由于Taiwan是n结尾,所以它的形容词是Taiwanese

这让我联想到前几天造句时我犯的一个错误,一并总结:我当时写的是Many chinese graduates...后来整理笔记时是才发现word帮我把“chinese”标红了,这才去查字典,发现了自己的一个大盲区——Chinese不论是作为名词还是形容词,永远大写!我随后想了半晌这个错误概念是怎么来的,于是给自己找到了一个非常冠冕堂皇的借口,因为德语中“中国的”就是小写字母开头的,即chinesisch。这样一对比,我就再也不会忘掉啦啊哈哈哈……

你可能感兴趣的:(0926 写作反馈直播的复盘)