原文 葛底斯堡宣言_葛底斯堡演说中英对照全文

this continent

大陆

['k

ɔ

ntin

ə

nt]

, a new nation

['nei

ʃə

n]

国家

, conceived(conceive

[k

ə

n'si:v]

构思

,

设想

,

持有

,

怀有

理念

)

in Liberty

自由

,

自主

, and dedicated (dedicate

['dedikeit]

) to

致力于

;

献身于

the proposition

[.pr

ɔ

p

ə

'zi

ʃə

n]

,

主张

,

观点

that all men are created(create

[kri'eit]

创造

,

创作

,

创建

) equal

['i:kw

ə

l]

平等的

.

Now we are engaged

[in'geid

ʒ

d]

in

正忙于

,

正着手于

,

正做着

a great civil

['sivil]

国内的,

国民间的

war, testing(test

考验;检验

) whether that nation, or any nation so conceived(conceive

[k

ə

n'si:v]

构想

,

设想

,

怀有

理念

) and so dedicated

['dedi.keitid]

献身於某事物的

;

专心致志的

, can long endure

[in'dju

ə

]

继续存

,

持续

;

持久

. We are met(meet

相遇

) on a great battle field

战场

;

阵地

of that war. We have

come to dedicate

['dedikeit]

奉献给

a portion

[‘pɔ

:

ʃə

n]

of

一部分

;

一份

that field, as a final

最终的;最后

resting place

休息处,休息所

for those who here gave

献出;牺牲

their lives ,(so) that that

nation might live. It is altogether

彻底地

,

完全地

,

整个地

fitting

适合的

,

适宜的

;

适当的

;

相称

and proper

['pr

ɔ

p

ə

]

适宜的;合适的;适当的;恰当的

,

符合习俗(或体统)的;正当的

that we should do this.

But, in a larger sense

[sens]

含义

,

意义

,

意思

, we can not dedicate

供奉给

we can not

consecrate

['k

ɔ

nsi.kreit]

使圣化

,

奉为神圣

we can not hallow

['hæl

ə

u]

使成为神圣

,

奉为神圣

this ground.

The brave men, living and dead, who struggled

斗争

,

抗争

,

抵抗

here, have consecrated it,

far above

远远超过

our poor power to add or detract

[di’trækt]

毁损

,

贬低

,

减损

,

抹杀

. The world will

你可能感兴趣的:(原文,葛底斯堡宣言)