在第一次修改的时候其实很多借鉴了[[Performance_Optimization_of_Federated_Learning_over_Wireless_Networks.pdf]]和[[Federated_Learning_for_Task_and_Resource_Allocation_in_Wireless_High_Altitude_Balloon_Networks.pdf]]这两篇文章,但不知道是不是因为这两篇文章实际都是中国人所写,参考了之后还是有很大问题。写好一篇英文论文,这是第一个挑战吧,希望自己能够好好总结整理,借此来个好的开端。
[[The Most Common Habits from more than 200 English Papers written.pdf]]
这篇文章是被推荐很多次的文章,先用点时间看看,不求看完后就懂怎么些了,只希望下次被师姐批评的地方能够少些。
Incorrect The software PowerSHAPE is chosen to be a 3D modeling tool; it is
good at dealing with free surfaces and curves.
Correct The software PowerSHAPE is chosen to be the 3D modeling tool; it is
good at dealing with free surfaces and curves。
在文中,只有一种3D软件被用到了,因此用the表示特指,在我的文章中,比如在说明FL在某个方面的环境背景,或者应用的时候,如果只有一个,那么也应该说,否则就代表还可能有其它并列的东西。
Theoretically, remanufacturing could fully take advantage of resources
contained in an EOF product thereby minimizing the impact on the
environment to the greatest extent compared to landfill or recycling of
materials; consequently it contributes greatly to resource conservation.
这是个冠词缺失的例子
这一点我很容易犯!!!
每一句话只有一到两个主题。不要尝试一句话把整个流程原理全部讲完。慎用分号。
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-96MZ3wt6-1659923399179)(https://gitee.com/qinzheng7575/picgo/raw/master/202208051611490.png)]
Incorrect For the application in automobile interiors, this paper studies the nesting optimization problem in leather manufacturing.
Correct This paper studies the nesting optimization problem in leather manufacturing for application in automobile interiors.
Incorrect Based on the triangulation structure built from unorganized points or a CAD model, the extended STL format is described in this section.
Correct The extended STL format is described in this section based on the triangulation structure built from unorganized points or a CAD model.
Incorrect When U is taken as the control parameter, the BDs for ∆=0.0, 0.001, 0.005 are shown in Fig. 8.
Correct Fig. 8. shows the BDs for ∆=0.0, 0.001, and 0.005 when U is taken as the control parameter.
用“respectively 分别”,后面的顺序必须是和前面的顺序一致,并且往往在句末用。
且后面也必须是对应的分别罗列出来,不能用‘by using two thermocouples respectively’这样。
Incorrect Equations 2~6 can be respectively linearized as:……(equations given)…
Correct Equations 2~6 can be linearized as:……(equations given)…, respectively.
paper在文中只应出现两到三次:一次是在introduction处总结时候强调本文的内容;一次是在介绍完其它作者的工作后(比如其它期刊或标准)。
study是作者自己的工作,还可以用 ‘in this research’和’this paper present’
Awkward In the paper, a SZG4031 towing tractor is used as the sample vehicle, it components equivalent physical parameters are obtained by UG design and testing.
Correct In this study, a SZG4031 towing tractor is used as the sample vehicle, it components equivalent physical parameters are obtained by UG design and testing.
数字不可以在句首,必须写成单词,缩写如Fig.在开头也必须写成Figure。并且一般性信息用单词标出。
等式应该尽可能的被描述完全,而不是用符号说明
Incorrect If the power battery SOC > SOClo and the driving torque belongs to the middle load,…
Correct If the power battery SOC is greater than SOClo and the driving torque belongs to the middle load,…
段落格式:每个新段都要缩进一英寸,不存在另起一行但是不分段的情况。每一段是一个清晰完整的话题。
such as意思是举部分例子,意味着后面的列表将是不完整的。etc表示“等等”,用于句尾表示举例不完整,因此两个不应该同时出现。如果后面的列表的完整的也不应该使用二者。
[外链图片转存失败,源站可能有防盗链机制,建议将图片保存下来直接上传(img-pQE8dkTW-1659923399180)(https://gitee.com/qinzheng7575/picgo/raw/master/202208071515898.png)]
以下这样修饰词暗示后面的单词是可数复数
No How to find the optimal parameter is the main objective.
Yes Determining how to find the optimal parameter is the main objective.
在中文论文中,我自己的写作顺序是“背景和面临了什么问题+因此提出了…+本文模型求解简述+仿真结果”,但是当翻译成英文的时候,许多语序就不正确了,而且英文论文写作还有一些固定的句式。
英文论文的摘要大体顺序:
联邦学习广泛应用——在无线网络受到限制——通信环境和设备性能问题——一个解决方案是分层分簇——制定数学模型和算法求解——仿真结果
分层分簇:hierarchical and clustering