桃花源记基础知识汇总

【文言解词】

太元 东晋孝武帝年号

为业 以……为生

为 作为

缘 沿着,顺着

行 走,这里指划船

之 结构助词,的

逢 碰到。遇到

夹岸 两岸

杂 混杂,不纯,别的,其它的

芳 花

芳草 香草

鲜美 新鲜美好

落英 落花,一说初开的花

缤纷 繁多的样子

甚 很

异 惊异,诧异,这里是“对……感到惊异”的意思

异之 对此感到惊异

复 又,再

欲 想要

穷 尽。(这里是走到……的尽头,形容词作动词)

欲穷其林 想要走到那片林子的尽头。

林尽水源 林尽于水源,桃林在溪水发源的地方就到头了

便 副词,就

得 看到

若 如同,像

仿佛 隐隐约约,形容看不真切

舍 离开

初 刚进入洞口的地方,开始

狭 窄

才 仅仅,只

才通人 仅容一人通过

复 又

豁然 突然

开朗 开阔敞亮

豁然开朗 形容由狭窄幽暗突然变得开阔敞亮。

平旷 平坦开阔

舍 屋舍

俨然 整齐的样子

良田 肥沃的天地

之 这

属 类

阡陌 田间小路

交通 交错相通

阡 田间南北小路

陌 田间东西小路

相闻 可以互相听到

其 那

往 去

作 劳作

悉 全,都

如 像

外人 桃花源以外的世人

黄发 老人

垂髫 小孩

并 副词,一起,一并,表顺承

怡然 愉快的样子

乃 于是,就

大 很,非常

从来 从……地方来

具 详细地,副词

之 代词,指代桃源人所问问题

要 通邀,邀请

咸 全,都

讯 消息

云 说

先世 祖先

妻子 妻子儿女

邑人 同县的人,同乡的人

绝境 与人世隔绝的地方

复 再,又

焉 之于,从这里

遂与外人间隔 于是就同外界的人隔绝了

遂 于是,就

间隔 隔绝,不通音讯

乃 竟然,居然

无论 不要说,更不必说

为 对,向

具言 详细地说出

为具言 向(桃花源中人)详细地说出。

叹惋 感叹

延 邀请

至 到

停 待

辞 告别

去 离开

语 告诉

语云 告诉(渔人)说。语后省略“之”,代指渔人。

不足 不值得,不必

为 对,向

道 说,谈起

既 已经

得 找到

便扶向路 就顺着旧路(回去)

扶 沿,顺着

向 先前的

志 做记号

及郡下 到了郡城

及 到

郡下 郡城

郡 指武陵郡

诣 拜访

如此 像这样

说如此 说明了像这种情况

即 立即,立刻

遣 派

寻向所志 寻找以前所做的标记,所单独可不译

向 从前

志 所做的标记

遂 终于

复 再,又

高尚 道德水平高

欣然 高兴的样子

规 计划,打算

未果 没有实现

寻 随即,不久

遂 于是,就

问津 问路,访求,探求

津 渡口

【通假字】

便要还家:要同邀,邀请。

【特殊句式】

省略句

便舍船,从口入

此人一一为(之)具言所闻

皆叹惋

林尽(于)水源

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食

山有小口,仿佛若有光

复行数十步,豁然开朗

问所从来

其中,往来种作,男女衣着,悉如外人

判断句

南阳刘子骥,高尚士也

【重要实词】

妻子

邑人

绝境

间隔

无论

鲜美

阡陌

黄发

垂髫

叹惋

语云

【重要虚词】

乃(1)乃大惊:竟然 (2)乃不知:竟然

为(1)为业:作为(2)为具言所闻:对

其(1)欲穷其林:这

 (2)其中往来种作:代词 代桃花源

 (3)余人各复延至其家:自己的

 (4)得其船:自己的

 (5)太守即遣人随其往:代渔人 "

【古今异义】

无论;

妻子;

绝境;

鲜美;古义:新鲜美好。今义:食物味道好。

交通;

不足;

间隔;

俨然;

缘;

津;

外人;

如此;

仿佛;古义:隐隐约约,形容看不真切。今义:好像。

开朗;

扶;

志;

延;

悉;

咸;

既;

寻;

向;

【词类活用】

尽(林尽水源):形容词用作动词,消失。

异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对…感到诧异。

前(复前行):方位名词作状语,向前。

穷(欲穷其林):形容词用作动词,穷尽,走到尽头。

焉(不复出焉):兼词,“于之”,即“从这里”。

志(寻向所志/处处志之):做标记,名词作动词。

果(未果):名词作动词,实现

【四个然】

①豁【然】开朗(豁然):开阔的样子

②屋舍俨【然】(俨然):平坦的样子

③怡【然】自乐(怡然):愉快的样子

④欣【然】向往(欣然):高兴的样子

【理解性默写】

① 表现桃林美景的句子 芳草鲜美,落英缤纷

② 表现桃花源环境的句子 复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。

③ 表现桃花源人们生活的句子 其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

④ 表现桃花源人热情好客的句子 便要还家,设酒杀鸡作食。 村中闻有此人,咸来问讯。 余人各复延至其家,皆出酒食。

【文言翻译】

    东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。(一次渔人)沿着小溪划船,往前走,忘记了路程多远。忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,落花繁多。渔人对此感到非常惊异。(渔人)又向前划去,想走到那片林子的尽头。

桃花林在溪水发源的地方就到头了,(在那里)就看到一座山,山有个小洞,隐隐约约好像有光亮。渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。渔人又向前走了几十步,突然变得宽阔明亮了。土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能互相听得到鸡鸣狗叫的声音。村里面,来来往往的行人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源以外的世人,老人和小孩都高高兴兴,自得其乐。

(桃花源的人)一见渔人,竟然非常惊奇,问他是从哪里来的。(渔人)详细地回答了他们,人们就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再从这里出去了,于是就同桃花源以外的世人隔绝了。他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一的对(桃花源中的人)详细地诉说他知道的事情,(他们)听了都很感叹惋惜。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人居住了几天,告辞离开。这里面的人告诉他说:“(这里的情况)不值得对外界的人说啊!”

(渔人)出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,(一路上)处处做标记。渔人到了武陵郡,便去拜见太守,说了这些情况。太守立即派人随同他前往,寻找以前所做的标记,终于迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。

南阳有个刘子骥,是位品德高尚的隐士,听到这个消息,高兴地计划前往桃花源。没有实现,不久就病死了。以后就没有探访的人了。

你可能感兴趣的:(桃花源记基础知识汇总)