“王大珊精选美食书单100”第80本 | 《山家清供》 【宋】林洪撰 章原编著


《山家清供》

【宋】林洪撰  章原编著    中华书局


所谓“山家清供”,顾名思义,便是指山野人家待客时所用的清淡田蔬。作者以此作为书名,非常明确地表达了他对于清淡菜蔬由衷的推崇与喜爱之情,也体现了追求“清”、“雅”的饮食美学思想。不仅在同时代的饮食作品中独具风貌,即便是放之于整个饮食文化史的洪流中,也堪称奇作!

《山家清供》共二卷,收录以生长在山林田野中的蔬菜、水果、山禽、水族等为主要食材,记录其名称特性,用料烹制的方法。本书记录了古代人对食材的研究,同时也是一部宋朝年间的食谱,行文间有涉掌故、诗文等。全书广收博采,内容丰富,涉猎广泛,是一部融饮食、养生、文学为一身,描写宋代士人生活情趣的奇书。

《山家清供》中收录的食物绝大多数都是作者亲身品尝,甚至亲手烹饪过的,因此,可说是第一手的可靠材料。比如“拨霞供”,这是林洪在武夷山品尝过的美食,这种食物的制作方法是:把肉切成薄片,把锅放在桌子上,水开了以后,各自夹着肉在锅里涮熟,作料自己根据情况来蘸。显然,这便是我们今天习以为常的火锅,而《山家清供》中的这段文字便是现存最早的有关火锅的文字记载。再如,《山家清供》中还记录了数十种以花果为主要原料的食品,而这类食品虽然是古代素菜中别具风味的菜品,但在此以前很少被列入食谱,多散见于本草类的医书中。

林洪,他自称是林和靖的后人,也同样喜欢梅花。不过与“梅妻鹤子”林和靖不同的是他除了品赏梅花,还把梅花做成美食。这里我选摘几段:

梅花汤饼

【原文】

泉之紫帽山有高人,尝作此供。初浸白梅檀香末水,和面作馄饨皮,每一叠用五分,铁凿如梅花样者,凿取之。候煮熟,乃过于鸡清汁内,每客止二百余花,可想一食亦不忘梅。后留玉堂元刚有和诗:“恍如孤山下,飞玉浮西湖。”

【译文】

    泉州的紫帽山有高人,曾经做过这种食品。开头浸白梅檀香末水,和面做馄饨皮,每一叠用五分,用梅花样的铁模子凿出来。等煮熟了,才放进鸡清汤内,每位客人只二百多个花,可想吃一次就忘不了。后留有玉堂元刚的和诗:“恍如孤山下,飞玉浮西湖。”

蜜渍梅花

【原文】

剥白梅肉少许,浸雪水,以梅花酿酝之,露一宿,取出蜜渍之,可荐酒。较之扫雪烹茶,风味不殊也。

【译文】

剥一些白梅花,浸泡入雪水中,酝酿发酵一晚上。取出来用蜂蜜浸渍,之后可以与酒参兑。与扫雪煮茶的风味比较,一点儿也不逊色。

汤绽梅

【原文】

十月后,用竹刀取欲开梅蕊,上下蘸以蜡,投蜜缶中。夏月,以热汤就盏泡之,花即绽香,可爱也。

【译文】

十月以后,取出将要绽放的梅花蕊,蘸取蜜蜡,放入蜂蜜罐。待到夏月,在茶盏中用热水浸泡,花蕊立即绽放并吐出幽香,分为惹人爱。

梅粥

【原文】

扫落梅英,拣净溪之。用雪水同上白米煮粥,侯熟,入英同煮。杨成斋诗曰:“才看腊后得春晓,愁见风前作雪飘,脱蕊收将熬粥吃,落英仍好当香烧。”

【译文】

扫起落下的梅花,挑选并洗净。用白米兑上雪水煮粥,等到粥米熟了之后放入梅花一起煮。杨成斋诗曰:“才看腊后得春晓,愁见风前作雪飘,脱蕊收将熬粥吃,落英仍好当香烧。”



你可能感兴趣的:(“王大珊精选美食书单100”第80本 | 《山家清供》 【宋】林洪撰 章原编著)