「 无论如何 」
Do It Anyway
作者 | 肯特·基斯(美)
翻译 | 傅厚朴
人往往不理智,缺乏逻辑性,
并以自我为中心;
原谅他们吧,无论如何。
People are often unreasonable,
illogical and self-centered;
Forgive them anyway.
如果你善良,
人们会指责你怀有自私和不良动机;
依旧善良吧,无论如何。
If you are kind,
people may accuse you of selfish, ulterior motives;
Be kind anyway.
如果你成功了,
你会赢得一些假朋友和一些真敌人;
还是去成功吧,无论如何。
If you are successful,
you will win some false friends
and some true enemies;
Succeed anyway.
如果你诚实和坦率,
人们会欺骗你;
依然诚实和坦率吧,
无论如何。
If you are honest and frank,
people may cheat you;
Be honest and frank anyway.
你花数年时间所营造的,
有人会在一夜之间将其摧毁;
继续营造吧,无论如何。
What you spend years building,
Someone could destroy overnight;
Build anyway.
如果你找到了安宁和幸福,
他们会妒忌你;
依旧欢乐吧,无论如何。
If you find serenity and happiness,
they may be jealous;
Be happy anyway.
你今天做的好事,
人们往往明天就会忘记;
依然去做好事吧,无论如何。
The good you do today,
people will often forget tomorrow;
Be good anyway.
你将你拥有的最好的东西奉献给世界,
再多也不够;
继续将最好的奉献给世界吧,
无论如何。
Give the world the best you have,
and it may never be enough;
Give the world the best you have anyway.
你瞧,
归根到底这是你和上天之间的事,
而绝不是你和他人之间的事,
无论如何。
You see, in the final analysis,
it is between you and God;
It is never between you and them anyway图片
「 无论如何 」
Do It Anyway
作者 | 肯特·基斯(美)
翻译 | 傅厚朴
人往往不理智,缺乏逻辑性,
并以自我为中心;
原谅他们吧,无论如何。
People are often unreasonable,
illogical and self-centered;
Forgive them anyway.
如果你善良,
人们会指责你怀有自私和不良动机;
依旧善良吧,无论如何。
If you are kind,
people may accuse you of selfish, ulterior motives;
Be kind anyway.
如果你成功了,
你会赢得一些假朋友和一些真敌人;
还是去成功吧,无论如何。
If you are successful,
you will win some false friends
and some true enemies;
Succeed anyway.
如果你诚实和坦率,
人们会欺骗你;
依然诚实和坦率吧,
无论如何。
If you are honest and frank,
people may cheat you;
Be honest and frank anyway.
你花数年时间所营造的,
有人会在一夜之间将其摧毁;
继续营造吧,无论如何。
What you spend years building,
Someone could destroy overnight;
Build anyway.
如果你找到了安宁和幸福,
他们会妒忌你;
依旧欢乐吧,无论如何。
If you find serenity and happiness,
they may be jealous;
Be happy anyway.
你今天做的好事,
人们往往明天就会忘记;
依然去做好事吧,无论如何。
The good you do today,
people will often forget tomorrow;
Be good anyway.
你将你拥有的最好的东西奉献给世界,
再多也不够;
继续将最好的奉献给世界吧,
无论如何。
Give the world the best you have,
and it may never be enough;
Give the world the best you have anyway.
你瞧,
归根到底这是你和上天之间的事,
而绝不是你和他人之间的事,
无论如何。
You see, in the final analysis,
it is between you and God;
It is never between you and them anyway