表哥拜祖宗(2)

三“穿透乌云的金色光芒”――罗素

徐志摩21岁那年,他还在美国留学。那时,他的理想是成为汉密尔顿那样的大政治家,他的生命里还没有诗歌。不过,在美国的学习生涯,徐志摩并不满意。在“迷茫”时期,一个英国哲学家“召唤”了他,就是罗素。

“夏日黄昏时穿透海上乌云的金色光芒——冷静、锐利、千变万化。”徐志摩用如此诗意的语言来评价罗素的思想,为此,他不惜放弃了在哥伦比亚大学攻读博士学位的计划,来到了英国,只为“想跟这位20世纪的伏尔泰认真念一点书去”。

但是,好事多磨,1920年秋天,当徐志摩来到英国时,罗素已经不在剑桥大学了。罗素因在战时主张和平被剑桥除名,正周游世界。无奈之下徐志摩只得暂住伦敦,就读于伦敦政治经济学院。

后来就有了徐写个罗素著名的六封信。

后来徐邀请罗素去剑桥演讲。

后来,罗素在中国访问,徐追随左右。

其实徐的诗作和为人都能看到罗素思想对他的影响。

四,吝刻的老头――哈代

1926年7月的一天,天气格外得好。带上狄金森教授的介绍函,徐志摩从伦敦出发,前往多切斯特拜见哈代。

徐志摩拉响了门铃。在宁静里,屋内的狗叫显得刺耳。一个带着白纱抹头的年轻侍女出来开门。

听到徐志摩请求后,年轻女子说:“哈代先生在家”,随即就补了一句:“可你知道哈代先生‘永远’不见客的。”

“慢着”,徐志摩赶紧说:“我这里有一封信,麻烦你给递进去。”

也许这侍女没有想到这位异国青年有这么大的面子,所以当她从屋里出来时,“脸上堆着最俊俏的笑容。”“哈代先生愿意见你。先生,请进。”

徐志摩走进客厅,哈代还没有来,徐志摩得以观察客厅的陈设:一面墙上,挂着一幅著名画家约翰·萨金特为哈代所作的画像,另一面墙上,是一张英国诗人雪莱的像。书架上,还明显摆着雪莱的大本集子。徐志摩觉得有些诧异:这老头怎么会这样喜欢雪莱?从文字到内容、形式看,他们两人的差距真够大的。徐志摩正想着,外面楼梯上传来一阵急促的脚步声,伴随的还有狗的铃铛声。

哈代推门进来了。老头真是矮。一刹那,徐志摩甚至觉得自己平望过去,几乎没有看到他。但老人,自己心目中的“英雄”,毕竟真实地来到自己面前。徐志摩事先准备好满腔想表达崇拜的话还没来得及出口,哈代便一下子拉他坐下了。口里还连连说着“坐、坐”。接下也不容徐志摩开口,就用急促的语调和有些干涩苍老的声音一连串地发问起来:“你是伦敦来的?”“狄金森是你的朋友?”“他还好吗?”“你在翻译我的诗?”“你怎么翻的?”“你们中国诗歌用不用韵?”

在相互交谈间,徐志摩也在观察着这位自己心目中的“老英雄”。

哈代的脸盘像是一个尖角向下的等边三角形,两颧似乎很宽;他的眼睛不大,但很深邃,不容易看出颜色和表情。如一般刊登的照相或画像中常见的,哈代极明显的标志是他嘴巴两边松松下坠的夹腮皮。他的头顶已经全秃,只两鬓略略有一些花白的头发。整体望去,他那皱纹龟驳的脸如一块苍老的岩石……

因为徐志摩到达时已是下午,哈代建议去园子里走走。徐志摩明白,主人是要送客了。他心里想,费这么大的劲拜访一趟,总得留点纪念吧。他赶上哈代,表达了想和哈代合影留念的想法。但是哈代走到花圃边,停下脚,大声说:到这儿来,这儿有花,我来采两朵给你作纪念。好不好?他采下一红一白两朵小花,送给徐志摩:你可以插在衣襟上。哈代老人扬了扬手,径直进门去了。

后来徐曾对此有些介意,说哈代真是吝啬,连茶也没请客人喝一杯。

从时间看,他们两人的见面,才不足一个小时。但是回国后,徐翻译了大量的哈代的诗歌。

你可能感兴趣的:(表哥拜祖宗(2))