创业时代中,你有没有看到这么个词呢?“做梦”!

做梦,我们的第一反应是不是会说:make a dream,但是呢,可并不是这么用哦,make cakes表示做蛋糕,make clothes是“做衣服”,那“做梦”是不是就应该使用make a dream吗?

      当然不是啦,这么说,别人还会以为你在说,你要制造一个梦呢。

1.Have a dream about....

做梦

I had dreams of eating all delicious food and traveling around the world.

我有梦想品尝很多美味的食品,环游世界。

2.Dreams

也有晚安的意思,表示问安啦。

我们还可以这么说:

Sweet dreams

Have nice dreams

中文不好意思和亲爱的说声甜言蜜语,就用看似高大上的英语来吧。

3.I had a bad dream

做了个噩梦

当然啦,英文中也有一个词来代替的啦,你能不能想到呢?

nightmare 噩梦啦。

最近很火的是“创业时代”,那是一个好梦呢,还是nigntmare呢?

What's your dream?

你可能感兴趣的:(创业时代中,你有没有看到这么个词呢?“做梦”!)