原著党如何评价影版《解忧杂货店》

假期去影院看了《解忧杂货店》,老实说,这部小说是到目前为止我最喜欢的一本,但作为原著党的我看完电影给出的唯一评价是:还原度很高。

这部电影我期待了很久,还特意在电影上映前又将书从头到尾读了一遍,先不说电影由于时间关系删掉了部分情节,就从小说原有的情节来看,影版明显是不够细腻的。比如书中对于人物关系的说明是在后半部分的,但在电影中很早就开始了对人物关系的说明,再加上视觉效果人物形象的原因,浪矢爷爷与丸光园园长之间的关系就过早的被揭穿了,大大减少了那种看到最后恍然大悟的畅通感。

其次,就杂货店的位置也是跟我的心理预期不相符的。读书的时候觉得杂货店前应该是很空旷的,一栋伫立在拐角的独立小楼,电影里的位置稍微有些显眼,私密性不够。不太理解编剧为什么要把浪矢译成“无名”,浪矢在日本作为姓氏,是不会存在太大误解的,但“无名”在中国的引用并不是很现实,在中国人的思维里,不署名的优先程度是明显高于“无名”这样的署名的,且小卖店更不会选择这样的名字。

东野圭吾的作品虽然惊奇,但故事线都是很完整的,每次阅读都能给人惊奇的感觉,但这部电影却看的有些平平淡淡,不知道是因为从日本改编成中国还是因为剧情的处理,又或是原著党对该剧期望太高,总是有种剧情不够现实的感觉。虽然制作团队很努力的想要还原故事背景,但似乎有些用力过猛,反而因为过分的切合原著而脱离的中国当时的背景,比如说小城音乐人,1993年的中国青年人,当然不排除家庭条件好一些的,是很少会有人会冒那么大的风险去追求音乐梦想的,综合这些来看,时代背景像是还原了90年代,但是情节好像有些偏向当代了。

当然,这部电影也不全是要被吐槽的地方,最起码原著党从头到尾看完了,制作团队对于道具、暮景的处理还是值得肯定的,毕竟从书页上将整个故事搬上银幕,背后是需要付出很多心血的,更何况还是一部经典作品。

你可能感兴趣的:(原著党如何评价影版《解忧杂货店》)