为马特.海格的英文诗配个中文版

没有伴的时间是残忍的

当落日沉沦到山的那一边

最后一道余晖迟迟不肯散去

我知道那是你在用炽热的红唇

亲吻着这深爱的大地

恳求上天能否让时间就此凝固

不要让我们就此老去

因为此生的相伴才刚刚开始


我知道你喜欢在午后的阳台上

裹着一身温暖的阳光

懒慵地靠在彼此的身边

伴着轻雅淡柔的音乐

泡一壶香茶,打开一本书,

你总问我

为什么善良的斯嘉丽一生最终仍是飘零无根?

仅仅因为她的要强和不屈吗?

我也想问你

布恩迪亚孤独了百年

该是一种什么样的痛苦?


窗外的日光如X射线一样

时时从东向西不停地扫描着岁月

我翻动着印下的一张张的影像

忘却了随星辰流逝的还有时间和人生

因为有你在身边

闭着眼听到你那熟悉的呼吸

我知道我的心灵不再飘泊

我的灵魂不会孤独

我想时刻记下这半生的寻常日子

在我们最后的墓碑上都刻上一个字:


你可能感兴趣的:(伴)