和人题真娘墓(真娘吴中乐妓墓在虎丘山下寺中)
李商隐
虎丘山下剑池边,长遣游人叹逝川。
罥树断丝悲舞席,出云清梵想歌筵。
柳眉空吐效颦叶,榆荚还飞买笑钱。
一自香魂招不得,只应江上独婵娟。
【注解】
1. 真娘:唐时吴妓。真娘,本名胡瑞珍,唐代苏州名妓。出身京都长安一书香门第。从小聪慧、娇丽,擅长歌舞,工于琴棋,精于书画。为了逃避安史之乱,随父母南逃,路上与家人失散,流落苏州,被诱骗到山塘街“乐云楼”妓院。因真娘才貌双全,很快名噪一时,但她只卖艺,不卖身,守身如玉。其时,苏城有一富家子弟叫王荫祥,人品端正,还有几份才气。偏偏爱上青楼中的真娘,想娶她为妻,真娘因幼年已由父母作主,有了婚配,只得婉言拒绝。王荫祥还是不罢休,用重金买通老鸨,想留宿于真娘处。真娘觉得已难以违抗,为保贞洁,悬梁自尽。王荫祥得知后,懊丧不已,悲痛至极。斥资厚葬真娘于名胜虎丘,并刻碑纪念,载花种树于墓上,人称“花冢”,并发誓永不再娶。文人雅士每过真娘墓,对绝代红颜不免怜香惜玉,纷纷题诗于墓上。
2. 虎丘山:在江苏省苏州。又称海涌山,或名武丘。东晋太和三年桓温主簿王珣及其弟珉,舍宅为寺,名虎丘寺。宋以后,多为禅僧挂锡之所,及绍隆来住,众僧云集,道声大扬,遂成虎丘一派。
3. 剑池:虎丘山上一个天然形成的池。传说当年为吴王阖闾殉葬有扁诸、鱼肠宝剑三千把。传说吴王阖闾墓的开口处就在这里,还传说当年秦始皇与孙权都曾来这里挖过剑。
4. 逝川:指一去不返的江河之水。语本《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫!不舍昼夜。’”晋葛洪:“鉴逝川之勉志,悼过隙之电速。”比喻流逝的光阴。
5. 罥树:缠绕着树。
6. 断丝:指游丝,蜘蛛等昆虫所吐的飘荡在空中的丝。宋孙光宪词:“轻打银筝坠燕泥,断丝高罥画楼西。”
7. 舞席:舞蹈时用以铺地的席子。南朝陈徐陵诗:“舞席秋来卷,歌筵无数尘。”唐王勃:“风闺夕敞,携少女于歌筵;月幌霄胧,下姮娥于舞席。”
8. 清梵:谓僧尼诵经的声音。南朝梁王僧孺:“大招离垢之宾,广集应真之侣,清梵含吐,一唱三叹。”唐韩翃诗:“名香连竹径,清梵出花台。”
9. 歌筵:有歌者唱歌劝酒的宴席。南朝梁何逊诗:“歌筵掩团扇,何时一相见?”唐王勃《九成宫颂序》:“风闺夕敞,携少女于歌筵。”
10. 柳眉:形容女子细长秀美之眉。前蜀李珣《望远行》词:“露滴幽庭落叶时,愁聚萧娘柳眉。”
11. 效颦:《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而走。彼知矉美,而不知矉之所以美”。后以“效矉”为不善摹仿,弄巧成拙的典故。
12. 榆荚:榆树的果实。初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。《太平御览》卷九五六引汉崔寔《四民月令》:“二月榆荚成者,收乾以为酱。”北周庾信:“桃花颜色好如马,榆筴新开巧似钱。”
13. 笑钱:狎妓所费的钱。唐刘禹锡诗之二:“情知点污投泥玉,犹自经营买笑金。”
14. 招魂:《楚辞补注》卷九〈招魂〉:东汉·王逸《序》:“〈招魂〉者,宋玉之所作也。招者,召也。以手曰招,以言曰召。魂者,身之精也。宋玉怜哀屈原,忠而斥弃,愁懑山泽,魂魄放佚,厥命将落。故作〈招魂〉,欲以复其精神,延其年寿,外陈四方之恶,内崇楚国之美,以讽谏怀王,冀其觉悟而还之也。”
15. 婵娟:指代明月或月光。宋苏轼词:“但愿人长久,千里共婵娟。”
简译:
唐宣宗大中十年(856)后,李商隐任盐铁推官,期间曾游吴越一带,此首诗当作于此间。
在虎丘山下剑池旁边的真娘墓,常常让前来游览的人,有时光如逝水之感。
看到缠挂在墓旁树上的蜘蛛断丝,听那寺中从云中传出的清梵之声,令人忍不住为真娘流落为歌筵舞女而悲哀。
细长如眉的柳叶,仿佛在模仿真娘的愁美之态;纷飞的榆荚,就好比是买笑之钱,可是一切都是徒然呀。
香魂一去再也难以召回,游人只能独对江上的明月而哀叹了。
脉络浅析:
这是一首唱和他人,题真娘墓之诗,通过对真娘墓周围境况的描写,表达了对真娘的同情悲悯之心,抒发了自己漂泊无依、寄人篱下、青春已去之郁闷情怀。
首联上句切题写墓之所在,下句写游人的感叹。使用了顺承关系流水句,上句暗含了“真娘墓”三字,“虎丘山下剑池边的真娘墓”,整体做下句的主语,“真娘墓长遣游人叹逝川”。
颔联承接上联的“游人”之意,写游人在真娘墓边所见所感。使用了互文的修辞手法,“罥树断丝”和““出云清梵”上下互文。“罥树断丝”是所见,“出云清梵”是所听,“悲舞席”和“想歌筵”是所感。这一联有双关之意,双关自己一生为人幕僚,寄人篱下,逢迎接待,看惯了舞席歌筵。
颈联继续写墓边景色,使用了比喻和拟人的修辞手法。上句使用了“东施效颦”的典故,把柳叶比作效颦真娘的美女,表达了“忧愁”之意。“空”字传神。下句把“榆荚”比作“买笑钱”,表达了真娘含泪卖笑的屈辱生活。“飞”字传神。这一联也有双关之意,双关自己为了实现自己的抱负,不得不逢迎和求助于那些达官贵人,饱受了冷眼和屈辱呀。
尾联扣回首联“叹逝川”,如今香魂已去,难再召回,游人也只能空对江上明月了。双关了自己一生漂泊无依,常常在羁旅之中,饱受了孤独寂寞和思念之苦,如今青春已去,再也难以招回了。
整首诗使用了顺承关系流水句句法,以及比喻、互文、典故和双关的修辞手法,极为婉转地表达了自己漂泊无依、寄人篱下、青春已去之郁闷情怀。