老友记第八季(第24集)

瑞秋生孩子儿(下)

剧情:瑞秋生产完一直很伤感,乔伊不小心翻到了罗斯妈妈给他的戒指,瑞秋以为乔伊向自己求婚;莫妮卡把自己14岁给自己孩子取的名字给了瑞秋的宝宝;菲比劝罗斯和瑞秋在一起。

1.

Pelvis骨盆

Janice: I have a very wide pelvis.

我有很宽的骨盆。

(珍妮斯说自己很好生产,因为自己的骨盆很宽)

2.

Unwit不知情的;不知不觉的,无意的

Chandler: Who’s the unwitting human whose essence you’re stolen?

你这是悄悄怀了那个笨蛋的孩子?

(钱德勒和莫妮卡在瑞秋待产室隔壁准备造人的时候听到了珍妮斯魔鬼的笑声,于是跑过来看是不是珍妮斯,看到珍妮斯也怀孕准备生产,钱德勒打趣)

3.

Deprive剥夺,使丧失;(人)丧失的,被剥夺的

Weep哭泣,悲痛;渗出(液体)

Rachel: You guys are all sleep-deprived. I don’t see you weeping because you put your slippers on the wrong feat.

你们也几乎没睡啊,我可没有看到你们因为穿错拖鞋就流泪。

(瑞秋生产完很容易哭,罗斯安慰她是因为荷尔蒙的原因,加上一直没睡太劳累了,瑞秋说不是自己太累的原因)

4.

Relive再体验

Rachel: I was reliving it.

我又想到了那件事。

(瑞秋想到自己穿错鞋又开始悲伤)

5.

Biblical《圣经》中的,有关《圣经》的;宏大的,大规模的

Whore娼妓,妓女

Rachel: Suddenly she sounds like a biblical whore.

突然间她听起来像圣经时期的妓女。

(大家问罗斯和瑞秋有没有想好孩子的名字,罗斯想到两个都被否决)

你可能感兴趣的:(老友记第八季(第24集))