Day024-术不可不慎&仁者如射/与人为善

3.7【原文】

孟子曰:“矢人岂不仁于函人①哉?矢人唯恐不伤人,函人唯恐伤人。巫①匠亦然,故术不可不慎也。孔子曰:‘里仁为美。择不处仁,焉得智?’②夫仁,天之尊爵也,人之安宅也。莫之御而不仁,是不智也。不仁、不智、无礼、无义,人役也。人役而耻为役,由弓人而耻为弓,矢人而耻为矢也。如耻之,莫如为仁。仁者如射,射者正己而后发。发而不中,不怨胜己者,反求诸己而已矣。”

【译文】

孟子说:“制箭的难道比制铠甲的更为残忍吗?制箭的唯恐不射伤人,制铠甲的唯恐人被射伤。治病的巫医与制棺的木匠之间情况也是如此,所以选择谋生的手段不能不慎重啊。孔子说:‘跟有仁德的仁住在一起,才是好的,如果选择住处,而不与有仁德的人在一起,怎么算得上明智呢?’仁德,才是天所赋予的尊贵爵位,是人所拥有的可以安住的居所。没有人阻挡而行不仁,是不明智的。无仁德、不明智,不守礼、无义行,这种人只能做仆役。做仆役又以被人役使为耻,就像制弓的人觉得制弓可耻,制箭的人觉得制箭可耻一样。如果觉得可耻,不如就履行仁德。履行仁德的人有如比赛射箭,射箭的人端正自己的姿态再发箭;如果没有射中,不怨胜过自己的人,而要反过来在自己身上寻找问题。”

【注】

①巫,上古巫医不分。

②出自论语《里仁》

3.8【原文】

孟子曰:“子路,人告之以有过则喜。禹闻善言则拜。大舜①有大焉,善与人同。舍己从人,乐取于人以为善。自耕稼、陶、渔以至为帝,无非取于人者。取诸人以为善,是与人为善者也。故君子莫大乎与人为善。”

【译文】

孟子说:“子路这个人,别人指出他的过错,他就欢喜。禹听到良善的言辞就拜谢。大舜更是了不起,将好的做法与别人分享,舍弃自己的不足而追随别人正确的一面,乐于吸取别人的优点来自己行善。从当农夫、陶工、渔夫,直到成为天子,没有一项优点不是向别人学来的。吸取众人的优点来成就自己的善,就是偕同别人一起行善。所以君子最高的楷模就是偕同别人一起行善。”

【注】①《史记·五帝本纪》:“舜耕历山,历山之人皆让畔,渔雷泽,雷泽之人皆让居,陶河滨,河滨器皆不苦窳(kǔ yǔ)。一年所居成聚,二年成邑,三年成都。” 苦窳,粗制滥造。


你可能感兴趣的:(Day024-术不可不慎&仁者如射/与人为善)