不是热火在燃烧

不是热火在燃烧

[美] 惠特曼

李野光 译

不是热火在燃烧,销毁,

不是海潮在涨退,激荡,

不是芬芳而干燥的微风,仲夏的微风,

在轻轻吹送无数像白色绒球的种子,

飘送着,优美地飞扬落到它们降落的地方;

不是这些啊,这些都不如我的火焰

为我所钟情的他的爱而消耗,燃烧;

啊,谁也不像我这样急忙地涨退,激荡;

潮水在急忙地寻找什么而永不罢休吗?我也同样,

啊,不是绒球,也不是芳香,

也不是高处播雨的云朵,被运送着穿过大气,

而是我的灵魂被运送在大气中飞扬,

我的爱啊!为了友谊,为了你,漂得四面八方。

你可能感兴趣的:(不是热火在燃烧)