和语法的八字不合

我向来不怎么会语法。

因为英语学得早,从小就拿英语和中文一样地说,在同学们开始学语法的时候,我完全可以凭感觉做对所有的题。

后来,语法越来越难,我的语感也越来越准,总之,只要靠感觉就能完成所有与英语有关的事情,雅思考几个满分啦,出去留个学啦,跨专业考个英专啦,完全不成问题。

总之,语法对我来说,是个很鸡肋的工具。它的主要作用是给别人讲题。

由于英语很好,不仅常常有人问我英语题,有时还要给别人上课。

这时候,总不能跟别人讲做题靠感觉吧?

所以我都是先把该做的都做完,然后对着答案看一遍,之后再把语法往上套,最后再去讲。

属于是一个由结果得出过程的麻烦过程。

这样到还好,因为通常需要给别人讲的东西一般不会太难,凭我这点微薄的语法大多也能掰扯明白。

直到要写论文了。

我,真的,跟语法和语言学八字不合。

先不说我觉得语言学毫无用处,语法这个东西写在论文里实在太让人难受了。

一个句子6行,一百多个单词,我哗啦啦看懂了,翻译完了。

然后还要回过头分析句子成分!

我当然知道,主句是A,B是修饰A的,C是修饰B的,D是修饰C里的E的,F是修饰前面好几个的……

问题是谁知道它们都叫什么啊?

我的语法能力只能支撑我分析个两三行的句子吧……

而且这么长的句子,机器解析不出来,去某宝一看一句居然要好几十块钱。

分析个句子成分而已,你怎么不去抢钱?

所以说,为什么,我能看懂的东西,一定要通过一种我不能理解的东西,讲给别人听呢?

你可能感兴趣的:(和语法的八字不合)