英文书听书笔记The Moon and Sixpence Chapter 25

听书笔记 The Moon and Sixpence

听到Chapter 25了

以下是理解的意思

青年来到巴黎,见到了朋友达克•斯奏夜舞,斯奏夜舞把自己活成了小丑,人们向他借钱,却背地里嘲笑他,把他的帮忙当理所应当,一点也不感激,就像从一个小孩手里骗钱一样。斯奏夜舞常常感到受伤,但是很快就忘了,不长记性。因为青年没有嘲笑过他,所以他很感激。他也认识斯瑞克兰德,然后一天他们三人相见了,斯瑞克兰德好像忘了以前见过青年,但眼神里闪过什么,青年呢也不说话,斯奏夜舞介绍两人认识,斯瑞克兰德说从来没见过青年,青年说你忘了,五年前我代表你老婆来找你,你过得好吗?你放弃舒服的环境,你后悔过吗?一开始斯瑞克兰德笑着无所谓,说了一些诸如我从来不想过去,最重要的的是无限的现在等之类的话,后来青年说了一些话,把斯瑞克兰德说的好像低下了头。

后来他们打棋牌,输了还是怎么的,斯瑞克兰德来找青年,借50 法克,青年说不借,斯瑞克兰德很生气的说为什么不借,你忍心看着我流落街头吗?青年说忍心。斯瑞克兰德可怜兮兮难以置信地说借我这点钱我就能付房租了,你难道不担心我会死吗?青年说我不担心。以上纯属脑补,我听得这对话笑了。快到圣诞左右,大家一起约吃饭,等了半天斯瑞克兰德没来,去了他在的旅馆,前台说有个顶楼房间好像住的个画家,好几天没见下来了,他们推门进去,黑乎乎的,青年很担心要是点亮灯等会不会看见斯瑞克兰德的死尸。屋子里传来斯瑞克兰德有气无力的声音,青年划了很火柴,屋子里乱七八糟,斯瑞克兰德生病了,发烧,斯奏夜舞惊叫着说哎呀你怎么生病了不告诉我们,哎呀巴拉巴拉,斯瑞克兰德说去死吧,给我点牛奶,我两天没吃饭了,两人给买了点吃的,然后出去了,青年准备去叫医生,斯奏夜舞说有点事要青年和他一起去他的工作室,去了以后,斯奏夜舞的妻子正在做饭,斯奏夜舞说他要把斯瑞克兰德叫来让妻子帮忙照顾,妻子一听激动地哭了,说管他是个伟大的艺术家,但是管他呢,我讨厌他,你要是把他接来,我就走,说着,请求青年的支持,青年无话可说。斯奏夜舞说他没人照顾会死的,一条狗都得照顾,何况他是个人,你是我的妻子啊,不应该支持我吗,没听懂说了些什么,最后,斯奏夜舞的妻子擦干眼泪,平复心情,说,行,把他接来吧。

你个蠢东西stupid。 去死吧go to the hell好像是斯瑞克兰德的口头禅。

你可能感兴趣的:(英文书听书笔记The Moon and Sixpence Chapter 25)