冰雪奇缘FrozenDay3

Frozen

《冰雪奇缘》


Day3  00'15'39-00'18'33


Frozen D3 双语台词

Part 1 生词打卡


conceal /kən'sil/ v. 隐藏

Put on a show. 演一出戏。

move /muv/ n. 一步

agony /'æɡəni/ n. 痛苦

thank goodness 谢天谢地

isle /aɪl/ n. 岛

princess /'prɪnsɛs/ n. 公主

awkward /'ɔkwɚd/ adj. 尴尬的

gorgeous /'ɡɔrdʒəs/ adj. 极好的

apologize /ə'pɑlədʒaɪz/ v. 道歉

hit /hɪt/ v. 碰撞



Part 2 台词学习

-Elsa: Don't let them in. Don't let them see. Be the good girl you always have to be. Conceal. Don't feel. Put on a show. Make one wrong move and everyone will know. But it's only for today.

掩藏好自己,别让他们看到。乖乖听话,别让大家担心。隐藏自己的真心,别去感受。演好这出戏。走错一步,就会人尽皆知。但只是为了今天。

Be the good girl. 做个乖乖女。

conceal /kən'sil/ v. 隐藏

Put on a show. 演一出戏。

move /muv/ n. 一步

-Anna: It's only for today!

只为今天!

-Elsa: It's agony to wait.

等待真让人痛苦。

agony /'æɡəni/ n. 痛苦

-Anna: It's agony to wait.

等待真让人痛苦。

-Elsa: Tell the guards to open up... the gate!

通知侍卫,敞开......大门!

-Anna: The gate! For the first time in forever.

大门!有生以来这是第一次。

-Elsa: Don't let them in. Don't let them see.

掩藏好自己,别让他们看到。

-Anna: I'm getting what I'm dreaming of.

我能获得我梦寐以求的东西。

-Elsa: Be the good girl. You always have to be.

乖乖听话,别让大家担心。

-Anna: A chance to change my lonely world.

一个改变我孤单世界的机会。

-Elsa: Conceal.

把真心封闭。

-Anna: A chance to find true love.

一个找到真爱的机会。

-Elsa: Conceal. Don't feel. Don't Let them know.

把真心封闭,别去感受。别让他们知道。

-Anna: I know it all ends tomorrow, so it has to be today! 'Cause for the first time in forever... For the first time in forever! Nothing's in my way!

我知道明天就会结束,所以一定要在今天。因为这是有生以来第一次..... 有生以来第一次!什么都不能阻挡我!

-Anna: Hey!

嘿!

-Hans: I'm so sorry. Are you hurt?

真的对不起,你受伤了吗?

-Anna: Hey! I... ya. No. No. I'm... I'm okay.

嘿!我...... 不,不,我没事。

-Hans: Are you sure?

真的吗?

-Anna: Yeah, I...I... I just wasn't looking where I was going. But I'm great, actually.

是的,我......我只是走路没看前面。但我很好,真的。

-Hans: Oh, thank goodness. Oh, uh... Prince Hans of the Southern Isles.

哦,谢天谢地。噢,我是来自南方群岛的Hans王子。

thank goodness 谢天谢地

isle /aɪl/ n. 岛

-Anna: Princess Anna of Arendelle.

我是Arendelle的Anna公主。

princess /'prɪnsɛs/ n. 公主

-Hans: Princess? My Lady.

公主?公主殿下。

-Anna: Hi. Again.

嗨!又一次。

-Hans: Oh boy.

哦,天哪!

-Anna: This is awkward. Not you're awkward. But just because we're... I'm awkward. You're gorgeous. Wait, what?

这真是尴尬,我不是说你。但只是我们...... 我很尴尬。你看起来帅呆了,等等,我在说什么?

awkward /'ɔkwɚd/ adj. 尴尬的

gorgeous /'ɡɔrdʒəs/ adj. 极好的

-Hans: I'd like to formally apologize for hitting the Princess of Arendelle with my horse... And for every moment after.

我要向您正式道歉,为我的马撞上了Arendelle的公主,以及接下来发生的每件事情。

apologize /ə'pɑlədʒaɪz/ v. 道歉

hit /hɪt/ v. 碰撞

-Anna: No. No, no. It's fine. I'm not That Princess. I mean, if you'd hit my sister Elsa, that would be Yeesh... 'Cuz, you know... Hello. But, lucky you, it's... it's just me.

不不不,没事的。我不是“那位公主”。我是说,你如果撞到我姐姐Elsa,那会...... 因为你知道...... 嗨!但你很幸运,只是撞到了我。

-Hans: Just you?

只是你?

-Anna: The bells. The coronation. I... I... I better go. I have to go. I better go. Uh... Bye!

钟声响了,加冕仪式开始了!我...... 我该走了。我得走了,我该走了。呃...... 再见!


Frozen D3 晨读打卡

Step 1 每日精听


-Elsa: Don't       . Don't let them see. Be the       . You always have to be.       . Don't feel.        a show. Make one        and everyone will know. But it's only for today.


参考答案

let them in

good girl

Conceal

Put on

wrong move



Step 2 晨读讲解

-Elsa: Don't let them in. Don't let them see. Be the good girl you always have to be. Conceal. Don't feel. Put on a show. Make one wrong move and everyone will know. But it's only for today.


参考翻译

-掩藏好自己,别让他们看到。乖乖听话,别让大家担心。隐藏自己的真心,别去感受。演好这出戏。走错一步,就会人尽皆知。但只是为了今天。



精华笔记

1. 祈使句

a. 肯定祈使句:以动词原形或Be开头。

eg:Get out! 出去!

Let's go! 我们走吧!

Wait for me. 等等我!

Be quiet! 保持安静!

b. 否定祈使句:以don't或no开头。

eg:No smoking! 禁止吸烟!

No littering! 请勿乱扔垃圾!

Don't go. 别走!

Don't be shy. 别害羞。

c. 加上主语的祈使句。

eg:Everybody stand up! 所有人起立!

Nobody move! 谁都别动。

2. Be the good girl

做个好女孩,乖乖听话

3. have to be

必须......

eg:So why does it have to be me?

那为什么一定是我?

4. conceal

hide 隐藏

eg:He tried to conceal the truth.

他试图隐瞒真相。

She could barely conceal her anger.

她几乎无法掩饰她的愤怒。

5. put on a show

上演一出戏

eg:And you're going to put on the best show anyone ever has.

而你得上演一场绝世好戏。

6. move

step or action 一步

7. make one wrong move

走错一步



Step 3 发音拆读

Flow

-Elsa: Don't let them^in. Don't let them see. Be the good girl you always have to be. Conceal. Don't feel. Put^on^a show. Make one wrong move^and^everyone will know. But^it's^only for today.


Words Of The Day

girl /ɡɝl/【大儿音】 n. 女孩

feel /fil/【微笑音】 v. 感受

conceal /kən'sil/【微笑音】 v. 隐藏

show /ʃo/【OMG音】 n. 演出

move /muv/【乌贼音】 n. 一步



你可能感兴趣的:(冰雪奇缘FrozenDay3)