《管子.参患第28》诗解1有备无患

《管子.参患第28》诗解1有备无患

题文诗:

君之卑尊,国之安危,莫要于兵.兵诛暴国,

刑禁辟民.然则兵者,外以诛暴,内以禁邪.

刑不可无,兵不可废,尊主之备,安国之经.

今主不然,去刑废兵:外不以兵,而欲诛暴,

其地必亏;内不以刑,而欲禁邪,其国必乱.

用兵之计,三警一至,三至一围,三围一战.

一期之师,十年蓄殚;一战之费,累代功尽.

交刃接兵,而后利之,战而不胜,不备所致.

攻城围邑,易子食之,析骸爨之,攻之自拔.

圣人至明,至明自明,先见之明,明必自知,

自知至积,至积至蓄,蓄谋积财,有备无患,

小征大匡,不失天时,不空地利,用日维梦,

数不出计,计必先谋,谋而后定,定后出兵.

​计之未定,兵出于境,战之自败,攻之自毁.

正文:

(兵道)君之所以卑尊,国之所以安危者,莫要于兵。故诛暴国必以兵,禁辟民必以刑。然则兵者外以诛暴,内以禁邪。故兵者尊主安国之经也,不可废也。若夫世主则不然,外不以兵,而欲诛暴,则地必亏矣;内不以刑,而欲禁邪,则国必乱矣。(管子28参患)

【译文】 

决定君主尊卑、国家安危的,没有比军队更重要的了。征伐暴国,必用军队;镇压坏人,必用刑杀。于是军队是对外用于征伐暴国,对内用于镇压坏人的。因此,军队是尊君安国的根本,不可废置。现时的君主则不然,对外不用军队而想征伐暴国,那就必然要丧失国土;对内不用刑杀而想镇压坏人,国家就一定混乱了。 

 

     故凡用兵之计,三惊当一至,三至当一军,三军当一战。故一期之师,十年之蓄积殚;一战之费,累代之功尽。今交刃接兵而后利之,则战之自胜者也。攻城围邑,主人易子而食之,析骸而爨之,则攻之自拔者也。是以圣人小征而大匡,不失天时,不空地利,用日维梦,其数不出于计。故计必先定而兵出于竟。计未定而兵出于竟,则战之自败,攻之自毁者也。(管子28参患)



【译文】 


凡用兵的计划,三次警备等于一次出征,三次出征等于一次围敌,三次围敌等于一次交战。所以,一年的军费,要准备消耗十年的积蓄;一战的费用,要准备用光几代的积累。现在,如果等到两国交兵以后,才创造有利于备战的条件,那只好一接战就自己宣告失败。如果等到攻城围邑以后,才知道守城者易子而食,烧骨为炊的顽强抵抗,那只好一进攻就自己宣告拔寨而退了。所以圣人总是对小的征战有大的警惧、争取不失天时,不失地利,白天作战夜间就计划好。其各项办法都不超出于计划,所以,计划必须先定而后才兴兵出境,没有计划好而兴兵出境,那是战起来自己就失败,攻起来自己就毁灭的。 

你可能感兴趣的:(《管子.参患第28》诗解1有备无患)