「愛唄」(爱歌)

今天是我们在一起的7周年纪念日(同时也是日更的第400天哈哈

余生请多指教~

2018年1月动画《擅长捉弄人的高木同学》第11话片尾曲

高木さん动画版本:https://y.qq.com/n/yqq/song/003L1VL50LaiOM.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
GReeeeN原唱版本:https://y.qq.com/n/yqq/song/001Ovewg37y8Fd.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
whiteeeen版本(since 2007):https://y.qq.com/n/yqq/song/004LdxME4FmSVe.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1

「愛唄」
(テレビアニメーション「からかい上手の高木さん」エンディングテーマ)

作詞·作曲:GReeeeN 編曲:吉田穣
歌:高木さん(CV:高橋李依)

-------------------------------------

「ねえ 大好きな君へ」
【“嗨,给最喜欢的你”】
笑わないで 聞いてくれ
【请不要笑 听我讲】
「愛してる」だなんて
【“我爱你”三个字】
クサいけどね
【虽然很俗气】
だけど この言葉以外
【但是 除了这句话】
伝える事が出来ない
【我不知道说什么才好】
ほらね
【看看】
またバカにして笑ったよね
【你又在笑我是笨蛋了】

君の選んだ人生は
【你选择的人生里】
僕で良かったのか?
【有我会如何呢】
なんて分からないけど
【我还不是很明白】

ただ泣いて笑って 過ごす日々に
【在哭过笑过的日子里】
隣に立って 居れることで
【陪在你身边 与你在一起】
僕が生きる意味になって
【就是我生存的意义】
君に捧ぐ この愛の唄
【为你献上 这首爱之歌】

-------------------------------------

「ねえ あの日の僕ら
【“喂,那天的我们”】
何の話をしてた?」
【“都聊了些什么呢?”】
初めて逢った日によそよそしく
【初次见面的时候 好像很生疏】
あれから色々あって
【那之后发生了许多事】
時にはケンカもして
【有时也会争吵】
解りあうためのトキ過ごしたね
【都是为了相互理解的一刻】
この広い僕ら空の下
【在广阔的天空下】
出逢って恋をして いつまでも
【我们相遇 相爱 直到永远】

ただ泣いて笑って 過ごす日々に
【在哭过笑过的日子里】
隣に立って 居れることで
【陪在你身边 与你在一起】
僕が生きる意味になって
【就是我生存的意义】
君に捧ぐ この愛の唄
【为你献上 这首爱之歌】

-------------------------------------

いつも迷惑をかけて ゴメンネ
【总是给你添麻烦 对不起啊】
密度濃い時間を過ごしたね
【一同度过亲密无间的时光】
僕ら2人 日々を刻み
【岁月中铭刻着我们的印记】
作り上げてきた想いつのり
【化为日积月累的思绪】
ヘタクソな唄を君に贈ろう
【将笨拙的歌儿送给你】
「めちゃくちゃ好きだ」と神に誓おう
【向神发誓说“我炒鸡喜欢你呢”】
これからも君の手を握ってるよ
【从今以后也握住你的手】

僕の声が続く限り
【只要我还能发出声音】
隣でずっと愛を唄うよ
【就会在你身旁 歌唱我们的爱】
歳をとって 声が枯れてきたら
【当我们慢慢老去 嗓音变得沙哑】
ずっと手を握るよ
【仍会永远牵着手】

ただアリガトウじゃ
【只有一句“谢谢”】
伝えきれない
【无法表达我的心意】
泣き笑いと悲しみ喜びを
【余生我们也要】
共に分かち合い生きて行こう
【一同哭泣与欢笑 分享悲伤与喜悦】
いくつもの夜を越えて
【越过无数黑夜】
僕は君と愛を唄おう
【唱起我们爱的歌谣】

你可能感兴趣的:(「愛唄」(爱歌))