图片发自App

                                 

      众人皆同我独异,凄冷月华映空门。

      桀骜不与世俗同,和煦日晕抚云巅。

(另外再转一篇我最近在诗经上读的诗篇)

                                  白华

                    白华菅兮,白茅束兮。

                    之子之远,俾我独兮。

                    英英白云,露彼菅茅。

                    天步艰难,之子不犹。

                    滮池北流,浸彼稻田。

                    啸歌伤怀,念彼硕人。

                    樵彼桑薪,卬烘于煁。

                    维彼硕人,实劳我心。

                    鼓钟于宫,声闻于外。

                    念子懆々,视我迈迈。

                      有鹙在梁,有鹤在林。

                      维彼硕人,实劳我心。

                      鸳鸯在梁,戢其左翼。

                      之子无良,二三其德。

                      有扁斯石,履之卑兮。

                      之子之远,俾我疧兮。

注释

  ⑴菅(jiān):多年生草本植物,又名芦芒。

  ⑵天步:天运,命运。

  ⑶犹:借为“媨”,好。不犹,不良。

  ⑷滮(biāo):水名,在今陕西西安市北。

  ⑸昂(áng):我。煁(shén):越冬烘火之行灶。

  ⑹懆(cǎo)懆:愁苦不安。

  ⑺迈迈:不高兴。

  ⑻鹙(qīu):水鸟名,头与颈无毛,似鹤,又称秃鹫。梁:鱼梁,拦鱼的水坝。

  ⑼疧(qí):因忧愁而得病。

译文

  开白花的菅草呀,白茅把它捆成束呀。这个人儿远离去,使我空房守孤独呀。

  天上朵朵白云飘,甘露普降惠菅茅。怨我命运太艰难,这人无德又无道。

  滮水缓缓向北流,灌溉稻子满地头。长啸高歌伤心怀,那个美人让人忧。

  砍那桑枝作柴烧,放入灶堂火焰高。想起那个大美人,痛心疾首受煎熬。

  宫内敲钟钟声沉,声音必定外面闻。想起你来心难安,你看见我却忿忿。

  秃骛就在鱼梁项,白鹤就在深树林。想起那个大美人,实在煎熬我的心。

  鱼梁上面鸳鸯站,嘴巴插在左翅间。这个人儿没良心,三心二意让人厌。

  扁平石块来垫脚,踏在上面人不高呀。这个人儿远离去,使我忧愁病难消呀。

你可能感兴趣的:(独)