【感恩成长日记】day80

原文:

子曰:“巍巍乎!舜禹之有天下也而不与焉。”

译文:孔子说:“舜、禹真伟大!他们从不以拥有天下为傲,依然能踏实地做事。”

感悟:

尧、舜、禹、汤、文、武、周公都是圣人,他们不以拥有天下为乐,不觉得有多了不起。反观我们很多人为了一个职位而绞尽脑汁,没有真正做什么实事,这其实是要不得的。真正要在乎的是怎么样把事做好,不想着自己的权利和利益,你反而更能得到大家的拥戴。

原文:

子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!”

译文:孔子说:“尧当君主,伟大崇高,可比于天!他的恩德,无法形容!他的功劳,千古留芳!他的制度,光辉灿烂!”

感悟:

对于帝王尧又有了深层次的了解,孔子是如此的称颂他,而且是高度夸赞啊,说明真的是好到极致,没法形容了。

原文:

舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣?”

译文:舜有五个能人而使天下大治,武王说:“我有十个贤才。”孔子说:“人才难得,难道不是这样的吗?尧、舜、武王时期,人才最多,但也不过如此,武王的十个贤人中还有一个女性。周文王掌握着国家三分之二的面积,却仍然服从中央的领导。他的品德,真算至高无上了。”

感悟:

古时人才难得,舜当时有5个能干的大臣,就把天下治理好了,到了武王时期有10人,其中一人是文王的妻子,说明女性在古代也是起到非常大的作用的,绝不是仅仅只有武则天和慈禧。

原文:

子曰:“禹,吾无间①然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。”

译文:

孔子说:“禹,无可挑剔。他自己粗茶淡饭,而祭品却很丰盛;自己衣服朴素,而祭服却很华美美;自己宫殿简陋,却尽力兴修水利。禹,无可挑剔。”

感悟:

禹好到无可挑剔啊,真的做到无我的状态,一心只有为老百姓做事,兴修水利工程。自己住的、吃的再差都不在意,这种人是真的难得。

你可能感兴趣的:(【感恩成长日记】day80)