每日诵读《长命女·春日宴》

长命女·春日宴    五代  冯延巳

春日宴,绿酒一杯歌一遍。

再拜陈三愿:

一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁年年长相见。

译文

春日的宴会上,饮一杯美酒再高歌一曲呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿妾身我身体永远康健,三愿我俩如同梁上飞燕呀,双双对对,永远相伴。

注释

长命女:唐教坊曲名用作词调名。全词39字,上片三句三仄韵,下片四句仄韵。

绿酒:古时米酒酿成未滤时,面浮米渣,呈淡绿色,故名。

妾身:古时女子对自己的谦称。

岁岁:年年,即每年。

这首词实际是祝酒词,描写春日开宴时,夫妇双方祝酒陈愿。前两愿分别祝郎君与自己长寿健康,最后一愿以梁燕双栖,喻夫妻团圆,天长地久。冯词三愿对于人间恩爱夫妇而苦则相当典型,主人公不求富贵,惟愿夫妇相守长久,意愿虽强而所求不奢,表现了古代女子对美满生活的追求。

你可能感兴趣的:(每日诵读《长命女·春日宴》)