2020-10-25每日美文阅读和英语学习(第209天)


英语学习

Nobel Prize in Literature Awarded to American Poet Louise Glück

The 2020 Nobel Prize in Literature has been awarded to the US poet Louise Glück "for her unmistakable poetic voice that with austere beauty makes individual existence universal."

诺贝尔文学奖授予美国诗人路易丝·葛吕克


2020年诺贝尔文学奖颁给了美国诗人路易丝·格吕克,“她以朴素的美使个人的存在具有普遍性”这一明确无误的诗性声音


Glück was born in New York in 1943 and is a professor of English at Yale University. She made her debut in 1968 with "Firstborn," and won the Pulitzer Prize in 1993 and the National Book Award in 2014.

After her win was announced, the 77-year-old in a call with the Nobel Prize team said the award was "a great honor."

"Mostly I am concerned for the preservation of daily life with people I love."

葛吕克1943年出生于纽约,是耶鲁大学的英语教授。1968年,她以《长子》首次亮相,1993年获得普利策奖,2014年获得国家图书奖。

获奖消息公布后,这位77岁的老人在与诺贝尔奖团队的电话中说,获奖是“一项巨大的荣誉”

“我最关心的是与我爱的人一起维持日常生活。”

Glück, the 16th woman to win the literature prize, has published 12 collections of poetry and several volumes of essays on poetry.

Her writing is characterized by a striving for clarity and focuses on themes of childhood and family relationships, according to notes from Anders Olsson, Chairman of the Nobel Committee.

Glück's work seeks the universal and she takes inspiration from myths and classical motifs.

"Snowdrops," from her 1992 Pulitzer-winning collection "The Wild Iris," describes the miraculous return of life after winter.

Her latest collection was "Faithful and Virtuous Night" in 2014, for which she won the National Book Award.

Glück, who lives in Massachusetts, will receive $1.1million for the award, which was announced at the Swedish Academy in Stockholm.

She said she was thinking of buying a house in Vermont with the prize money.

格莱克是第16位获得文学奖的女性,出版了12本诗集和几卷诗集。

据诺贝尔委员会主席安德斯•奥尔森(andersolsson)的笔记,她的写作特点是力求清晰,并着重于童年和家庭关系的主题。

居克的作品追求普遍性,她从神话和古典主题中获得灵感。

1992年普利策获奖作品《野生鸢尾花》中的“雪花”描述了冬天过后生命奇迹般的回归。

她的最新作品集是2014年的《忠诚与贞洁之夜》,并因此获得国家图书奖。

住在马萨诸塞州的格吕克将获得110万美元的奖金,该奖项是在斯德哥尔摩的瑞典学院宣布的。

她说她正考虑用奖金在佛蒙特州买栋房子。



美文阅读笔记

㈠早就有人比较过“匹夫之勇”和“君子之勇”。路见不平,拔刀而起,一言不合,拳脚相加,这是匹夫之勇。因为只要有几分血气,有几分力气,不需要任何志向和修养,随便什么人都做得到,也不会有什么辉煌的战果,所以是匹夫之勇。


  什么是君子之勇呢?泰山崩于前而色不变,麋鹿兴于左而目不瞬,骤然临之而不惊,无故加之而不怒,这就是君子之勇。显然,君子之勇表现的是沉着,是定力。


  苏东坡说,这是“其所挟也大,其所致也远”的原因。也就是说,为了远大的理想,可以暂受一时之辱,或不计眼前的得失。

㈡清雨洗尘。


  浅香修心。


  都立冬了,小村还是软玉温香在怀的惬意缠绵气候。这老天爷还打算让冬天来吗?


  不知到哪瞎逛的北风,让草本的亲戚们都乱了方寸了。那些原本已收拾好了细软换好了墨绿小腰裙、千层干花纳底绣花鞋习惯性打算往南山南出个远门的小花小草,那些已在涟漪里沉香埋玉等着以一柄枯叶支起一池雪墨的残荷,那些张灯结彩等着给霜递凳留座的满树柿子,那些合了八字换了庚帖要和麻雀一起好好过冬的稻草垛,那场不知在哪候场的鹅毛大雪,那台准备为烤着火的冬闲日子粉墨登场的花旦小生戏,都因这冬天立而不冷,都只好再续一杯茶,坐下等着。


  只有被江南深藏在怀里像小女儿一样宠爱的小村庄才有这样的福气吧?是江南舍不得把含在嘴里捧在手心里的小村庄交给凛冽的风雪吧?是在等一个懂得怜香惜玉的白衣胜雪的良人吗?


  往年隔三差五就逛过来的雨也来得少了。也许是自认金贵,偶尔来了,也是蹑手蹑脚的,每一滴都下得很认真,哪怕是细细的只下一小会儿,雨点也撒得很匀称细致,跟撒糖似的,谁也不偏袒,让大家都一样甜。每一片叶子都因一场温婉的沐浴绿成了冰种的翠,整个小村都绿得忍不住就闪闪发亮了。


  暖冬让日子变轻了,每一寸时光都如倚坐在一枚轻暖的羽毛上,每一个花苞都不断提醒自己要把自己摁住摁住摁住,每一本书都企图从木书架上私奔或暴动。

㈢活在这样一个喧嚣的世界,要是战战兢兢没点胆量,一点意思也没有。当然了,仅凭胆量活着,玩粗暴的或走粗野的路子,那就真没意思了。


你得畏惧些东西,也总得不怕点什么。不去吓别人,也不被别人吓住自己,这差不多是一个人的胆量最合适的表达了。


胆量是与血性相关联的。胆小的人,往往都会有一些懦弱。人懦弱了,就会显得委顿和卑怯。在气场上,容易表现得缩里缩气。气场小了,格局就会局促。问题是,一个人若懦弱得太久了,人生的沦陷自然就会多。


还是那句话,你不勇敢,没人替你勇敢,你不去坚强,软弱给谁看!


不必去仰慕胆大的人。天生胆大,也会天生两个结果:为此成了事的人不少,为此败掉的人生也很多。


在生活的层面上,太胆大与太胆小差不多都算性格上的贬义词。事实上,性格上的任何缺陷,都会在命运的暗道里形成一个缺口。


这个世界,有劝不了的胆大,也有拯救不了的胆小。前者养成狂妄,后者溺于惊惧,他们各自走向了极端。


当然了,阅历会是最好的调教师。狂妄自大的人吃亏的那一天,会收敛许多。惊惧自卑的人陷于绝境的那一刻,向死而生,就会放得开来。生活的版图上,没有谁会被永远固定在某一个位置。


光阴,有时候是一条棒子,有时候又是一副拐杖,你变形还是现形,它自会拿捏到位。


我欣赏的胆量是,行动上敢于勇往直前,思想深处又凡事满含敬畏。这是一种理性的沉勇以及有分寸感的激进。其实,最好的胆量就两个特点:一是让人尊重,二是叫人放心。


一个胆小的人,希望别人也胆小,这是他的孤单,希望别人不胆小,这是他的悲悯。


悲悯说明了他的善良,孤单又印证着他的胆小。


这个世界上,活得善良的人,更容易有各种害怕。恶人无所畏惧,他们存在,只是让善良的人多了害怕。而马上就把恶人消灭光是不现实的,于是,强大自我成了生活的必修课。


你可以不去欺负谁,但你必须具备不被谁欺负的血性和胆量。也就是说,你可以不去扎人,但是身上必须带刺。

㈣“父亲教会我的道理中。印象最深的就是:无论你有多难过,回家面对家人的时候一定要笑。”

有时想想,这人间温情,至少有一大半是出自人性里与生俱来的孝心。

当然,与孝心相对应的是父母的天性。无论在这个社会里扮演着多么渺小的角色,在孩子小小的世界里,总是爸妈的肩膀为他们撑起一方天地。

你可能感兴趣的:(2020-10-25每日美文阅读和英语学习(第209天))