论语学习第15天

4.15

原文:  子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。”

译文:  孔子说:“射箭比赛不以射透为主,而主要看是否射的准确,因为人的力量不同,自古如此。”

这里讲的是射箭的礼仪.射箭比赛比的不是伤害别人的能力,而是比的技巧,比对方对礼仪和教育的理解程度。

原文:  子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼!”

译文:  子贡想在祭祀时省去活羊献祭这个环节。孔子说:“子贡啊,你爱惜的是羊,我惋惜的是我们的礼呀!”

我爱奇里如何看待历史的变化,孔子发出了一个感慨,他感受到了历史进步,但是从实用主义上来讲,有些礼仪和规则在发生变化,但是有些是不能省的,大家修炼的目的是为了不断提高自己感受幸福的能力,能随时随地的能够高兴,能够以积极的态度看待外界的变化,感受幸福的能力是很强的。

原文:  子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”

译文:  孔子说:“我侍奉我的君主,一切都按照礼数来行事,但是别人却以为我是在谄媚。”

事君尽礼,讲的是如何面对外界的误解,自己只要做到事君尽礼,内心有本分就够了,别人会怎么评价,会不会以为你是在谄媚无关紧要。

原文:定公问:“君使臣,臣事君,如之何?” 孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

译文:  定公问:“上级怎样对待下级?下级怎样对待上级?”孔子答:“上级尊重下级,下级忠于上级。”

君使臣以礼,臣是君以忠,一句话说透了管理之道,老板公用员工要以李杰来管理,给员工提出最基本的底线要求就够了,员工为公司服务的时候,要主动发挥自己的作用,把事情做好,互相配合就能够实现双赢。

原文:  子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”

译文:  孔子说:“《关雎》给我的感觉是有快乐又有悲伤,但是都不泛滥,恰到好处。”

哀而不伤,在诗经中学习情绪管理,乐而不淫,不泛滥,快乐的时候并不泛滥,美好而又极致,不会让你沉浸其中,无法自拔,哀而不伤,哀之过而害于和。发自本心的快乐和哀伤。

你可能感兴趣的:(论语学习第15天)