10.4 10.5

10.4

原:君子不以绀想缘鄊饰,红紫不以为亵服。

当暑,袗絺绤,必表而出之。

缁衣,羔裘;素衣,鹿裘;黄衣,狐裘。

亵裘长,短右袂。

必有寝衣,长一身有半。

狐貉之厚以居。

去丧,无所不佩。

非帷裳,必杀之。

羔裘玄冠不以吊。

吉月,以朝服而朝。

译:君子不用黑色做衣服领子、袖口的镶边,不用红色、紫色作便服。夏天,穿单汗衫,一定加件外衣才出门。黑衣配紫羊皮,白衣配鹿皮,黄衣配狐皮。在家穿的皮衣长一些,但右袖短一些。一定有小被子,长度是身长的一倍半。用狐皮等厚毛作坐垫。丧礼完毕以后,就没有什么不可以佩戴的了。除了上朝祭祀的礼服,一定有连缝。不穿紫羊皮、不带黑帽去吊丧。每月初一,一定穿着礼服去朝拜。

记:这章讲孔子穿衣服的礼制。中国以白吊丧,黑是好颜色。红、紫是君王用的贵重色彩,不能随便使用。“礼”的特点是“分”,分别各种等级秩序,以表示上下左右,尊卑贵贱。于是连色彩也如此划分,自远古一直延续到20世纪初,巨细无遗地统治了人们的举止行为甚至衣服穿戴,涉及社会生活的各种公私领域,太过于束缚了。似其他文化所少有,它仍源于上古巫术礼仪。所以在衣着方面的“造反”活动也可以算作一种现代思潮。


10.5

原:齐,必有明衣,布。

齐必变食,居必迁坐。

译:斋戒,一定有浴衣,布做的。斋戒,一定改变饮食,改变住房。

记:斋戒时一定要洗澡,所以有浴衣。之所以必须是不做的,以及吃素等等。都是为了节制自己的享受和快乐,以表示忠诚、崇敬和畏惧。此乃古代巫术仪式的残存。

你可能感兴趣的:(10.4 10.5)